呼啸山庄

读的牛津简版,应该是删除了很多细节,因为我这渣渣的英语读起来没有太大的障碍。也正因如此,缺乏文学性,我只看到一群精神不太正常的人叫嚷。
看完以后甚是压抑,于是搜豆瓣的书评,我喜欢的的标题有“一个人的爱与死” “更爱、更恨、更痛苦”“我爱着的,正是两败俱伤的爱情”“厌世者的天堂”“黄昏是与它最相配的背景”“有情皆孽,无人不冤”等等。
不能简单的用阴暗来形容,但的确是阴森森的。爱吗?我没有感受到些许的温情,希斯克利夫偏执,若是偏执到一定的地步,精神便不太正常,这就是我为什么希望每个人可以定期去心理咨询,当自己压抑,暴躁,控制自己的时候,需要正确的引导,而不是如希斯克利夫一样疯狂的报复。
文学作品中人性复杂,甚至是残忍,凄厉,极端的。翻译来的呼啸两个字很好,(风)发出高而长的声音,扑面而来的凄惨声响。


【呼啸山庄】不记得什么时候写的。

    推荐阅读