电影《实习生》口语笔记8
Save one’s ass
Save one’s butt
文章图片
Because I’m gonna save your ass.因为我要出手救你了。
I’m counting on your good graces and brilliance to figure out a way to save my ass.所以我指望你们能出点好主意救我于水火之中。
文章图片
Totally saved our butts.帮我们垫后。
不管是ass还是butt都有“屁股”的意思。所以这两个短语的意思是很接近的,它们并不是说“救救我的屁股”,而表示“帮了某人的忙,收拾烂摊子”或者“救人以水火之中”。save one’s butt用得少一点。
例句:
You really saved my ass. - Don't mention it. 你可救了我啊 -小事一桩。
Gosh, kid, you saved my butt out there. 天哪 孩子 你救了我一命。
通过前次和这次学习到的短语,大家不难发现,美国口语里经常出现ass(屁股,蠢驴,混蛋)这样看似粗鄙的词,而且不管男生女生,年轻人老年人都在用。但是总的来说这是一个很口语化的表达,千万不要随便用在书面语中。
我一再强调,学习口语表达不仅了解它们的意思,也要明白语气和情境,避免在听别人这么说是误解人家的语气,或者使用时让他人产生歧义。
【电影《实习生》口语笔记8】今天的内容学会记得点赞哦!
推荐阅读
- 慢慢的美丽
- 《真与假的困惑》???|《真与假的困惑》??? ——致良知是一种伟大的力量
- 《跨界歌手》:亲情永远比爱情更有泪点
- 诗歌:|诗歌: 《让我们举起世界杯,干了!》
- 期刊|期刊 | 国内核心期刊之(北大核心)
- 《魔法科高中的劣等生》第26卷(Invasion篇)发售
- 人间词话的智慧
- 《一代诗人》37期,生活,江南j,拨动心潭的一泓秋水
- 新年第一部电影,一本满足
- 广角叙述|广角叙述 展众生群像——试析鲁迅《示众》的展示艺术