种树郭橐驼传原文及翻译一一对应 种树郭橐驼传翻译及原文( 二 )


36、根拳:树根蜷曲 。土易:更换新土 。
37、若不过焉则不及:如果不是过多就是不够 。若……则……,如果……那么(就),连接假设复句的固定结构 。焉:句中语气词,无义 。
38、苟:如果,连词 。反是者:与此相反的人 。
39、爱之太恩:爱它太情深 。恩 , 有情义 。这里可引申为”深“的意思 。
40、忧之太勤:担心它太过分 。
41、甚者:更严重的 。甚 , 严重 。
42、爪其肤:掐破树皮 。爪,掐,作动词用 。以:表目的,连词,用来 。验:检验 , 观察 。生枯:活着还是枯死 。
43、疏密:指土的松与紧 。
44、日以离:一天天地失去 。以,连词,连接状语和动词,不译 。
45、不我若:不若我,比不上我 。否定句中代词作宾语时一般要置于动词前 。若,及,赶得上,动词 。
46、之:助词,的 。道:指种树的经验 。
47、之:代词,指种树之“道” 。官理:为官治民 。理,治理,唐人避高宗李治名讳,改“治”为“理” 。
48、而已:罢了 。
49、官理:一作“理”[] 。理:治理百姓 。
50、长(zhǎng)人者:为人之长者,指当官治民的地方官 。大县的长官称“令”,小县的长官称“长” 。烦其令:不断发号施令 。烦,使繁多 。
51、若甚怜:好像很爱(百姓) 。焉:代词,同“之” 。
52、而:但,连词 。卒以祸:以祸卒,以祸(民)结束 。卒,结束 。
53、官命:官府的命令 。促尔耕:催促你们耕田 。
54、勖(xù):勉励 。植:栽种 。
55、督:督促 。获:收割 。
56、缫(sāo):煮茧抽丝 。而:通“尔”,你们 。绪:丝头 。早缫而绪:早点缫好你们的丝 。
57、早织而缕:早点纺好你们的线 。缕,线 。
58、字:养育 。
59、遂而鸡豚(tún):喂养好你们的鸡和猪 。遂 , 顺利地成长 。豚,猪 。
60、聚之:召集百姓 。聚:使聚集 。
61、木:这里指木梆 。
62、吾小人:我们小百姓 。辍飧(sūn)饔(yōng):不吃饭 。辍,停止 。飧,晚饭 。饔,早饭 。以:来,连词 。劳吏者:慰劳当差的 。且:尚且 。暇:空暇 。
63、何以:以何,靠什么 。蕃吾生:繁衍我们的生命,即使我们的人口兴旺 。安吾性:安定我们的生活 。性,生命 。
64、?。豪Э?。?。浩>?。病且?。豪Э嘤制@?。
65、若是:像这样 。
66、与吾业者:与我同行业的人,指“他植者” 。其:大概,语气词 。类:相似 。
67、嘻:感叹词,表示高兴 。
68、不亦善夫:不是很好吗?夫,句末语气词 。
69、养人:养民,唐人避唐太宗李世民名讳,改“民”为“人” 。
70、传:作传 。以为:以(之)为,把它作为 。戒:鉴戒 。
《种树郭橐驼传》赏析这篇文章题目虽称为“传” , 但并非是一般的人物传记 。文章以老庄学派的无为而治,顺乎自然的思想为出发点 , 借郭橐驼之口,由种树的经验说到为官治民的道理,说明封建统治阶级有时打着爱民、忧民或恤民的幌子,却收到适得其反的效果,仍旧民不聊生 。
唐代从安史之乱以后,老百姓处于水深火热之中,苦不堪言 。只有休养生息 , 才能恢复元气 。如果封建统治者仍借行政命令瞎指挥 , 使老百姓疲于奔命,或者以行“惠政”为名,广大人民既要送往迎来,应酬官吏;又不得不劳神伤财以应付统治者摊派的任务,这只能使人民增加财物负担和精神痛苦 。
文章先写橐驼的命名、橐驼种树专长和种树之道,然后陡然转入“官理”,说出—番居官治民的大道理 。上半篇为橐驼之传 , 目的是为下半篇的论述张本;下半篇的治民之理是上半篇种树之道的类比和引申 , 前宾后主,上下相应,事理相生,发挥了寓言体杂文笔法的艺术表现力 。
《种树郭橐驼传》创作背景这篇文章是柳宗元早年在长安任职时期的作品 。郭橐驼种树的本事已不可考 , 后世学者多认为这是设事明理之作,此文是针对当时官吏繁政扰民的现象而为言的 。
《种树郭橐驼传》作者介绍柳宗元,唐代文学家、哲学家 。字子厚,河东解(今山西运城西)人 。世称“柳河东” 。
贞元九年(793) , 二十一岁的柳宗元进士及第,授校书郎 。二十六岁又中博学宏词科,调蓝田尉,升监察御史里行 。与刘禹锡等参加主张改革的王叔文集团,任礼部员外郎 。“永贞革新”失败后 , 被贬为永州司马 。后迁柳州刺史,故又称“柳柳州” 。

推荐阅读