道德经(十七)>|道德经(十七)> 不以其无私欤

不以其无私①欤②?故能成其私③。
【注释】—— 今天的注释有点调皮
【道德经(十七)>|道德经(十七)> 不以其无私欤】①无私:无我利他
②欤(yú):句末语气助词,表疑问,可理解为“吗”、“呢”
③私:心之方向
【感悟】

<感悟源于作者本心,不含学术分析>
这句似乎有“有心栽花花不发,无心插柳柳成荫”之意。多路解法大概不离此宗,大多讲无私能成就自己,无我利他终利己,甚至有人说老子工于算计,善于钻营。其实怎么理解是取决于读者的职业,经历甚至价值观。
我之所以没把这一句和前一句“是以圣人退其身而身先,外其身而身存”放一起,是因为有一点不同的理解基于这个“私”字。
我们经常说“无私”、“自私”,都以自己为参照物,需要清楚两个词是相对而言的,于你无私,于他便“有私”,于他自私,于你便有利。
“私”在传统中人们认为就是利己,而且这个利一般都说的是看得见摸得着的利益,其实“私”何尝不是指人们内心的舒畅呢?
举个例子便于说明:我们说雷锋助人为乐(这里没有一丝黑雷锋的意思)。大家的关注点都在助人上,歌颂助人上,然而有没有想过雷锋的“为乐”,这个“乐”的程度可能远远大于被助之人的。助人的同时雷锋的根本需求得到了舒展,精神得到了满足。难道不是“成其私”最佳的诠释吗?
现在把注释带进来讲这句话:圣人以无私为私
<上一篇查看专题下一篇>

    推荐阅读