《湖心亭看雪》原文翻译赏析,湖心亭看雪全诗的意思( 二 )


“是日,更定矣,余挚一小舟,拥龚衣炉火,独往湖心亭看雪 。”“是日”者,“大雪三日”后,严寒之日也;“更定”者,夜深人静,寒气倍增之时也 。“拥磊衣炉火”一句,则以御寒之物反衬寒气贬骨 。在“人鸟声俱绝”的冰天雪地里,竟有人夜深出门,“独往湖心亭看雪”,表现出作者迥绝流俗的孤怀雅兴 。“独往湖心亭看雪”的“独”字,正不妨与“独钓寒江雪”的“独”字互参 。作者那种独抱冰雪之操守和孤高自赏的情调,已经溢于言外了 。其所以要夜深独往,大约是既不欲人见,也不欲见人;那么,这种孤寂的情怀中,正蕴含着避世的幽愤 。
请看作者以的空灵之笔来写描绘湖中雪景:“雾淞沉场,天与云、与山、与水,上下一白;湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点与余舟一芥、舟中人两 。三粒而已 。”这真是一幅水墨模糊的湖山夜雪图 。“雾淞坑场”是形容湖上雪光水气,混檬不分 。“天与云、与山、与水,上下一白”,叠用三个“与少’字,似觉天、云、山、水一齐活动起来,较之单纯写“天、云、山、水,上下一白”,多了一点意趣 。天、云,上也;山、水,下也 。这两句生动地写出天空、云层、群山、湖水之间白茫茫浑然难辨的景象 。作者先总写一句,犹如摄取了一个“上下皆白”的全景,从看雪来说,很符合第一眼的总感觉、总印象 。接着变换视角,化为一个个诗意盎然的特写镜头:“长堤一痕”、“湖心亭一点”、“余舟一芥’、“舟中人两三粒”等等,这是朦胧的画,梦幻般的诗,给人一种似有若无、依稀恍惚之感 。作者对数量词的锤炼功夫,不得不使我们惊叹 。你看,“上下一白”之“一”字,是形容混茫难辨,使人唯觉其大;而“一痕”、“一点”、“一芥”之“一”字,则是状其依稀可辨,使人唯觉其小 。此真可谓着一“一”字而境界全出矣 。同时,由“长堤一痕”到“湖心亭一点”,到“余舟一芥”,到“舟中人两三粒”,其镜头则是从小而更小,直至微乎其微 。这“痕”、“点”、“芥”、“粒”等量词,一个小似一个,写出视线的移动,小船的荡漾,景物的变化,着笔空灵,使人浑然不觉 。这一段是写景,却又不止于写景;我们从这个混沌一片的冰雪世界中,不难感受到作者那种人生天地间茫茫如“太仓梯米”的深沉感慨 。
下面移步换形,又开出一个境界 。“独往湖心亭看雪”,却不意亭上已有人先我而至;这意外之笔,写忠了作者意外的惊喜产也引起读者意外的惊异 。但作者并不说自己惊喜,反写二客“见余大喜”,背面敷粉,反客为主,足见其用笔之夭矫善变 。“湖中焉得更有此人!’这一惊叹虽发之于二客,实为作者心声,作者妙在不发一语,而“尽得风流” 。二客“拉余同饮”,鼎足而三,颇有幸逢知己之乐 。这似乎给冷寂的湖山增添了一分暖色,然而骨子里依然不改其凄清的基调 。这有如李白的“举杯邀明月,对影成三人”,不过是一种虚幻的慰藉罢了 。“焉得更有”者,正言其人之不可多得 。“强饮三大白”,是为了酬谢知己,也为了不负此湖山胜景 。“强饮”者,本不能饮,但对此景,当此时,逢此人夕却不可不饮 。饮罢相别,始“问其姓氏”,却又妙在语焉不详,只说:“是金陵人,客此 。”可见这二位湖上知己,原是他乡游子,萍水相逢,后约难期 。这一补叙之笔,透露出作者的无限怅惘:茫茫六合,知己难逢,人生如雪泥鸿爪,转眼各复西东 。言念及此,岂不沧神 。
【《湖心亭看雪》原文翻译赏析,湖心亭看雪全诗的意思】文章做到这里,也算得神完意足、毫发无憾了 。但作者意犹未尽:“及下,舟子喃喃日:‘莫说相公痴,更有痴似相公者!’”前人论词,有点、染之说 。这个尾声,可谓融点、染于一体 。借舟子之口,点出一个“痴”字;又以相公之“痴”与“痴似相公者”相比较、相浸染,把一个“痴”字写透 。所谓“痴似相公”,并非减损相公之“痴”,而是以同调来映衬相公之“痴” 。“喃喃”二字,形容舟子自言自语、大惑不解之状,如闻其声,如见其人 。这种地方,也正是作者的得意处和感慨处 。文情荡漾,余味无穷 。

推荐阅读