山中送别的原文翻译赏析,《山中送别》的作者是谁?


山中送别的原文翻译赏析,《山中送别》的作者是谁?

文章插图
《山中送别》是唐代大诗人王维的作品 , 诗中表达了作者对友人的不舍之情 , 整首诗浅显易懂 , 却不俗套 。今天就跟着小编一起来学习一下这首诗吧 。
《山中送别》
唐·王维
山中相送罢 , 日暮掩柴扉 。
春草明年绿 , 王孙归不归?
译文
在深山中送走了好友 , 夕阳西坠把柴门关闭 。
待到明年春草又绿的时候 , 朋友啊你能不能回还?
赏析
诗的首句“山中相送罢” , 在一开头就告诉读者相送已罢 , 把送行时的话别场面、惜别情怀 , 用一个看似毫无感情色彩的“罢”字一笔带过 。诗的第二句表明中间跳跃了一段很长的时间 , 一个“掩柴扉”的举动便点明了现在日暮时分 。
【山中送别的原文翻译赏析,《山中送别》的作者是谁?】诗的三、四句是作者在与行人分手的当天就惟恐其久去不归 , 因此才会问“归不归” 。而这句问话也是作者“相送罢”后内心深情的流露 , 说明诗中人一直到日暮还为离思所笼罩 , 虽然刚刚分手 , 已盼其早日归来 , 又怕其久不归来了 。

    推荐阅读