渔家傲李清照翻译原文及翻译 渔家傲李清照翻译及原文( 二 )


“九万里风鹏正举”,从对话中宕开,然仍不离主线 。说“鹏正举”,是进一步对大风的烘托 , 由实到虚,形象愈益壮伟,境界愈益恢宏 。在大鹏正在高举的时刻 , 词人忽又大喝一声:“风休住,蓬舟吹取三山去!”气势磅礴,一往无前,堪称大手笔 。“蓬舟”,谓轻如蓬草的小舟,极言所乘之舟的轻快 。“三山”,指渤海中蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山,相传为仙人所居 , 可望而见,但乘船前去,临近时即被风引开,终于无人能到 。词人翻旧典出新意敢借鹏抟九天的风力,吹到三山 , 胆气之豪,境界之高,词中罕见 。上片写天帝询问词人归于何处,此处交代海中仙山为词人的归宿 。前后呼应,结构缜密 。
这首词把真实的生活感受融入梦境,把屈原《离骚》、庄子《逍遥游》以至神话传说谱入宫商,使梦幻与生活、历史与现实融为一体,构成气度恢宏、格调雄奇的意境,充分显示了作者性情中豪放不羁的一面 。
《渔家傲》作者简介李清照,宋代女词人 。号易安居士,齐州章丘(今属山东)人 。早期生活优裕 , 与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理 。金兵入据中原,流寓南方,明诚病死,境遇孤苦 。所作词,前期多写其悠闲生活 , 后期多悲叹身世,情调感伤 , 也流露出对中原的怀念 。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚 。后人有《漱玉词》辑本 。今人有《李清照集校注》 。

推荐阅读