阳刚男孩读后感150字急跑的少年 阳刚男孩读后感150字( 三 )


如果将叶芝和龙沙的两首诗进行比较 , 我们可以看到 , 叶芝将龙沙诗中直白而繁杂 , 甚至有些啰嗦的部分 , 进行了改造 , 从而使其显得更加简约 , 更加生动 , 整体感更强 。整首诗共分三段 , 前后两段像两座山峰遥相呼应 , 中间那段又使整首诗不乏变化 。在平静的叙事中 , 读者逐渐能感受到“你”在一步步地衰老 。而最后爱神的出现 , 就整个气氛来说 , 与其说是 “扬” , 不如说是“抑” , 这个发生在“你”身上的衰老的悲剧在不断加强 , 连爱神也只好“在群星之中掩藏起面容” 。作者用这样一句话结束整首诗 , 显得既有力又含蓄 。
但是 , 经过流行歌曲改编的歌词是这样的:
当你老了 , 头发白了 , 睡意昏沉 。当你老了 , 走不动了 , 炉火旁打盹 , 回忆青春 。多少人曾爱你青春欢畅的时辰 , 爱慕你的美丽 , 假意或真心 。只有一个人还爱你虔诚的灵魂 , 爱你苍老的脸上的皱纹 。当你老了 , 眼眉低垂 , 灯火昏黄不定 。风吹过来你的消息 , 这就是我心里的歌 。当我老了 , 我真希望 , 这首歌是唱给你的 。
改编者将原诗删去许多行 , 还进行了改编 , 比如“风吹过来你的消息 , 这就是我心里的歌 。”这里表达的信息似乎是“我”对“你”的思念 , 难道作者对茅德·冈的爱 , 对方不知道 , 需要借着风来传递吗?如果是这样 , 这两句话真是把这首诗矮化成了一个俗套的故事 。而最后增加的这两句话 , “当我老了 , 我真希望 , 这首歌是唱给你的” , 又将“当你老了”的叙事角度进行了逆转 。这样一来 , 前面的语气骤然失去力量 。不禁要令人怀疑 , 诗人的所有“希望”难道只是要给“你”唱一首歌而已?
“我认为 , 在给这首歌打字幕时 , 在作者一栏上写下‘叶芝’的名字 , 是对诗人声誉的贬损 。”黄德海认为 , 改编削弱了原诗的力度与层次 , 使《当你老了》沦为了一首扁平的倾吐小情小调的“小作品” 。
叶芝身上的精神特质 , 与爱尔兰的精神特质 , 存在千丝万缕的关系
和诗歌相比 , 叶芝在戏剧方面的成就往往被忽略 , 诗人黄灿然认为 , 叶芝的戏剧创作成就同样很高 , 戏剧创作是他作为社会活动家参与公共生活的一个载体 , 也是其文学活动的重要组成部分 。
叶芝是20世纪初爱尔兰文艺复兴运动的领袖 。1894年 , 29岁的叶芝和格雷戈里夫人相遇;这位夫人成为了他的朋友和惠顾人 。1899年 , 他们一起在都柏林成立爱尔兰文学剧院 , 叶芝成为该剧院的主要剧作家 。剧院演出的第一批戏剧里有他的剧作《凯瑟琳·尼·霍里安》 , 由演员、叶芝心中的“女神”茅德·冈担任主角 。1904年12月 , 这个剧院易名为艾比剧院 , 也被称为爱尔兰国家剧院 , 它成为爱尔兰主要剧作家和演员们的“旗舰” , 爱尔兰文艺复兴运动的中心 。叶芝的其他剧作有《伯爵夫人凯萨琳》《心爱的国家》及《国王的门槛》等 。
历史上 , 也许从来没有一个人 , 像叶芝那样 , 是按照自己的精神气质塑造了一个国家的精神气质 。这话听起来颇有些夸张 , 可是仔细读一读他的作品 , 再去了解他的生平故事 , 他所喜爱的 , 厌憎的 , 经历的 , 思索的……就会恍然发现一个有趣的现象:叶芝身上的精神特质 , 与爱尔兰的精神特质 , 存在千丝万缕的关系 。

推荐阅读