billionaire boys club us top year boys

Top year boys, the epitome of excellence and achievement in our school. Every year, a select group of exceptional young men emerge as the leaders and role models for their fellow students. With their astonishing academic records, stellar athletic performances, and exemplary conduct, they have undoubtedly earned their spot at the pinnacle of success. These boys effortlessly juggle demanding coursework, extra-curricular activities, and community service, proving that they are not only intellectually gifted but also possess remarkable time management skills. They inspire us with their determination, perseverance, and unwavering dedication to their goals. In this article, we will delve into the lives of these extraordinary individuals and uncover what sets them apart from their peers, making them the crème de la crème of our school.
会不会撒谎还是因人而异的 , 有的人撒起谎来张口就来 , 有的人会惴惴不安 。
于是就有科学家做了个研究:

billionaire boys club us top year boys

文章插图
不说假话:科学家评出世界上最爱撒谎的人
先上研究结果:
Their study of 40,000 teenagers reveals that boys; those from privileged backgrounds; and North Americans in particular, top the charts as the worst offenders.
该研究涵盖4万名青少年 , 研究表明:男生 , 来自富贵家庭的孩子 , 以及北美地区的孩子最爱撒谎 。
The Scots and the Northern Irish are the least likely to indulge, with the English ranking mid-table, according to the study of 15-year-olds from Anglophone regions, including the US, Canada, Australia, New Zealand, England, Scotland, Northern Ireland and Ireland.
根据对来自加拿大 , 澳大利亚 , 新西兰 , 英格兰 , 苏格兰 , 北爱尔兰和爱尔兰等以英语为母语的国家和地区的15岁青少年的研究 , 苏格兰人和北爱尔兰人最不可能撒谎 。
Via The Guardian
图 Via VCG
据报道 , 这项研究是由伦敦大学学院教育学院教授John Jerrim牵头 , 分析了经济合作与发展组织收集的来自世界各地的15岁青少年对于关键学科的掌握状况 。
For one of the questions, the teenagers must rate how familiar they are with 16 mathematical concepts ranging from polygons and vectors to quadratic functions and congruent figures. Hidden among the bona fide terms are three fakes: proper numbers, subjective scaling and declarative functions.
研究涉及的一个问题是 , 这些青少年必须评估他们对16种数学概念的熟悉程度 , 其中包括多边形、向量、二次函数和全等图形等 。但在这些真正的术语中隐藏着三个假术语:proper numbers, subjective scaling 和 declarative functions 。
Jerrim took the students’ responses to the three fake concepts to draw up a “bullshit scale”, which he then used to compare different groups, such as boys and girls, high and low socioeconomic status, and the regions where people lived.
根据学生对于这三个假概念的答案 , Jerrim得出了“撒谎等级” , 然后进行分组比较 , 比如:男生和女生 , 高社会经济地位和低社会经济地位 , 以及研究对象的居住地区 。
“Boys are bigger bullshitters than girls, children from higher socioeconomic backgrounds tend to bullshit more than those from lower ones, and North Americans bullshit the most,” Jerrim said. Those who ranked highest on the scale tended to see themselves as more self-confident, more persevering, and more popular at school, than those further down the scale.
“男孩比女孩更爱撒谎 , 社会经济背景较好的孩子往往比较差的孩子更爱瞎扯 , 北美人最爱胡说八道 , ” Jerrim说 。那些在“撒谎等级”上排名最高的人往往认为自己比那些排名靠后的人更自信 , 更坚韧 , 在学校里更受欢迎 。

推荐阅读