中秋节的高三英语作文带翻译


中秋节的高三英语作文带翻译

文章插图
中秋节的高三英语作文带翻译第1篇
Mid-autumn Day is more or less like Spring Festival. It falls on the 15th day of the 8th lunar month. It"s an important day for our Chinese, because it"s a family reunion day.
【中秋节的高三英语作文带翻译】中秋节或多或少有点像春节 。它是在农历八月的第十五天 。是我国一个重要的日子,因为它是家庭团聚的时刻 。
On that day, there will be a big family dinner. Everyone who works outside will go back home for the union. And they also eat moon cakes, which are the special food for this festival. There are various kinds of moon cakes. They are so delicious that everyone enjoys them very much.
在那一天,会有一个丰富的家庭晚餐 。在外面工作的每个人都会回家团聚 。他们还吃月饼,月饼是这个节日特殊的食品 。有各种各样的月饼 。它们是如此美味,所以每个人都非常喜欢吃 。
In the evening, the moon is so bright and round, so people always prepare some fruits and moon cakes and put them under the moon so as to pray for the health and security all the year round. It seems that everyone is so happy.
晚上,月亮又亮又圆,所以人们总是准备一些水果和月饼放在月光下来祈求终年健康和平安 。似乎每个人都非常高兴 。
中秋节的高三英语作文带翻译第2篇
Mid-Autumn Festival; Moon Festival; Mooncake Festival; Zhongqiu Festival;
In ancient times the "On the eve of Autumn Twilight" practices. On the eve of that worship Goddess. Set large incense table, put the moon cake, watermelons, apples, dates, plums, grapes other offerings, moon cake and watermelon is definitely not small. Also cut into the lotus-shaped watermelon. Under the month, the moon god on the moon that direction, Candle high burning the whole family followed by worship the moon, then the charge of the housewife cut happy moon cake. Pre-cut people who count the number of good family, at home, in the field should count together, can not cut more and no cut less the same size.
古代有“秋暮夕月”的习俗 。夕月,即祭拜月神 。设大香案,摆上月饼、西瓜、苹果、红枣、李子、葡萄等祭品 , 其中月饼和西瓜是绝对不能少的 。西瓜还要切成莲花状 。在月下,将月亮神像放在月亮的那个方向,红烛高燃 , 全家人依次拜祭月亮,然后由当家主妇切开团圆月饼 。切的人预先算好全家共有多少人 , 在家的,在外地的 , 都要算在一起,不能切多也不能切少 , 大小要一样 。
On the Mid-Autumn Festival in China is a very ancient custom. According to historical records, as early as the Chou dynasty, the ancient kings had the sun in the vernal equinox, summer solstice Jide, Autumnal Equinox Festival month, the winter solstice Heaven customs. Their place of worship called on the altar to altar, on the altar, the Temple of Heaven. Grouped in the four corners. Beijing, the Ming and Qing emperors on the altar is the place on Festival. "Book of Rites" reads: "Son of Heaven spring Asahi, Qiu Xi months. DPRK and the DPRK, on the eve of the eve." On the eve of the eve of here, that means it is night worship the moon. This custom has not only pursued by the court and the upper nobility, with the development of society has gradually affected the folk
在我国是一种十分古老的习俗 。据史书记载,早在周朝,古代帝王就有春分祭日、夏至祭地、秋分祭月、冬至祭天的习俗 。其祭祀的场所称为日坛、地坛、月坛、天坛 。分设在东南西北四个方向 。北京的月坛就是明清皇帝祭月的地方 。《礼记》记载:“天子春朝日,秋夕月 。朝日之朝,夕月之夕 。”这里的夕月之夕,指的正是夜晚祭祀月亮 。这种风俗不仅为宫廷及上层贵族所奉行 , 随着社会的发展,也逐渐影响到民间 。
中秋节的高三英语作文带翻译第3篇
The Moon Festival is on the 15th day of the 8th lunar month. It is one of the traditional Chinese Festivals.
On that day, the Chinese usually have a special family dinner. Each member of the family, even from far away, will go back home to have the dinner. During the dinner, they eat a lot of delicious food, watch TV programmes and chat about everything happily. They also eat moon cakes, an important kind of food of the Moon Festival. Moon cakes are always round like the moon. There is bean paste, egg-yolk, ice cream or some other nice fruits or food in them.
After the dinner, all the family members go out and enjoy the moon and the moonlight. They talk about the stories about the moon and laugh a lot.
They say there is a fairy maiden named Chang E with her rabbit and a sweet osmanthus tree on the moon. Is that true? It is just a legend. But the legend is so wonderful that we would rather believe it, right?

推荐阅读