一条大河波浪宽 |
Along the course runs a wide river |
风吹稻花香两岸 |
Through the paddy goes a fragrant breeze |
我家就在岸上住 |
On the shore lives my family |
听惯了艄公的号子 |
Ahoy the boatmen chant |
看惯了船上的白帆 |
Up they hoist the ivory sail |
这是美丽的祖国 |
Beautiful our motherland |
是我生长的地方 |
Land where I was born and raised |
在这片辽阔的土地上 |
Land ranging thousand miles |
到处都有明媚的风光 |
Land of enchanting scenery |
|
|
姑娘就像花儿一样 |
Attractive are our beautiful girls |
小伙儿心胸多宽广 |
Handsome are our hunky boys |
为了开辟新天地 |
Brand new ground as we break |
唤醒了沉睡的高山 |
Wakes the mountain from its drowse |
让那河流改变了模样 |
Refashions the river to its best |
这是英雄的祖国 |
Heroic our motherland |
是我生长的地方 |
Land where I was born and raised |
在这片古老的土地上 |
Land witnessing thousand years |
到处都有青春的力量 |
Land of youth and vitality |
|
|
好山好水好地方 |
Magnificent is the landscape |
条条大路都宽敞 |
Broad are the boulevards |
朋友来了有好酒 |
Hosting our friends with tasty wine |
若是那豺狼来了 |
In case jackals come and visit |
迎接它的有猎枪 |
Address our greetings in bullets |
这是强大的祖国 |
Hearty our motherland |
是我生长的地方 |
Land where I was born and raised |
在这片温暖的土地上 |
Land under warmth and joy |
到处都有和平的阳光 |
Land of harmony and peace |