Peppa的翻译之路(6)

泰晤士报2017年5月30日周二

文章理解入口
Mercury Prize:mercury,水银。英国水星音乐奖,由英国唱片协会和英国唱片商公会于1992年创办,表扬对象是英国或爱尔兰的年度最佳专辑,也是除了全英音乐奖之外的英国音乐大奖。



文章旁的鸣鸟简介 鸣鸟至上
?夜莺(歌鸲属)是一种身材小巧、棕色羽毛、长得与众不同的鸟,在非洲过冬,但四月到七月份在欧洲和中东地区交配并筑巢。
?夜莺目前在英国仅有5000对并且被列入最大物种保护对象的红名单上。夜莺这个名字来自古英语的“nightingale”,意思是“晚上的女歌手”,但其实最好的歌手是雄性个体,他们用唱歌来吸引雌性。
?因歌成名,它们能混合大约250个反复乐节,吸收了柔和音韵,长笛般的片段以及啁啾声、咯吱声和哨声的广泛排列。
?它们在四月的第一周和第二周到达英国,在大约14和18号开始歌唱。它们通常在五月末时停止歌唱。
?夜莺是非常神秘的鸟类,它们藏在密不透风的灌木丛中,并且最可能在穿过Essex,Suffolk,Norfolk,Kent和Sussex的东南部出没。
?1924年,一只夜莺在BBC的第一部无线广播外的现场直播中出名了。它随着大提琴家Beatrice Harrison唱二重奏,此时她正在在她Sussex的花园里演奏。这场音乐会无比风靡以至于它在1942年以前的每年五月份都被重复播放。
?曾经在音乐作品中与鸟儿合作过的艺术家有:荷马,奥维德,乔叟,莎士比亚,济慈,华兹华斯,雪莉,贝多芬,李斯特,斯特拉文斯基和汉斯·克里斯蒂安·安徒生。

终于要开始正文了!
把成功归功于夜莺的歌手
Katie Gibbon
Sam Lee作为一名民谣歌手的名气带着他从布达佩斯,途经哈克尼,来到洛杉矶。但是每个春天他都会回到the South Downs来与一位素未谋面的独唱家一同演奏,这个形式已经在音乐家中延续了上千年。
在神秘的横穿南英格兰的森林中,水星奖提名歌手带领着队伍穿过黑暗去聆听夜莺歌唱。
伴着其他的音乐家和他们的乐器,他在鸟儿旁演奏着,鸟儿萦绕心头的歌声开了头。
“我们会唱歌然后夜莺会回唱,它们和你一起唱歌。歌声十分美妙动听——这是世界上最美妙的鸟鸣,”Lee,36岁,向泰晤士报说道,“我们穿过森林寻找鸟儿,在鸦雀无声和没有火把的完全黑暗中度过。我们创造了一场奇妙的旅行。随后我们坐在灌木下聆听鸟鸣,音乐家们开始演奏。”
Lee在周末赶回英国,以开展这一季度的最后一次演出。这次演出由一个20人的小组聚集在东Sussex的一个清静的森林里,在森林中可以俯瞰the South Downs.
他们已经游完了Yorkshire,Bristol和伦敦,尤其是晚上的时候,他们的表演被当作Brighton节日的一部分来播出。许多人都是民谣音乐的粉丝。Bella Hardy,一位获过奖的小提琴演奏家,是Lee的众嘉宾之一;其他人要不喜欢鸟类要不是自然爱好者。
Lee领导团队穿过森林聆听夜晚的合唱,与此同时他激情满满地指出不同的树、蘑菇、沼蛙和蝴蝶。
“这个项目在某些方面是一种旅行。我们邀请一小组观众进森林,用一场与鸟类学者、音乐家一同进行的篝火晚会。”
我们边走边聊,识别鸟鸣,讲述故事,探寻浪漫诗意的夜莺文学史。这是一种洞察力,它深入到大自然的历史以及除一小部分外没人听过歌唱的罕见鸟儿的美丽的一面。
围坐在篝火旁,伴着太阳下山,享受过晚餐、美酒、麦芽酒后,团队成员将听到关于鸟儿的历史。在音乐家开始演奏和吟唱的时候,气氛开始达到Lee所承诺的魔力效果。
为民谣音乐粉丝、鸟类爱好者和处于两者之间的人,打造其为无与伦比的春日经历,而这本是作为BBC广播电台的一次纪录片的一个一次性想法。“与夜莺一同唱歌”活动在横穿南英格兰的四处地方开展,它们仅在活动前几周对持票者开放,以此保护鸟儿,要知道英国只剩下5000对夜莺了。
去年Lee领导了17场表演;今天数量上升至超过40场。这个月他做了第一场对森林里夜莺的直播,并且Battersea美术中心的音乐家们也同时与之演奏。
这个活动从四月中旬进行到五月下旬,但是在最后的一周里能听到夜莺的歌声的机会微乎其微,因为只有“最饥渴的雄性还在演唱”。
在荷马、济慈和贝多芬的论述中,夜莺罕见听闻的夜时交配讯号长久地被诗人和音乐家们使用,他们尝试着将人类的意义和感情加到鸟鸣中,而这些也是Lee要继续探寻的。
有一位出生在伦敦北部的音乐家,在成为一名民谣歌手之前,曾在Chelsea艺术学校学习过,而后找了一份强征队员和野外专家的工作并同时晚上兼职做滑稽戏舞蹈演员。他将大自然描述为“他的主要灵感来源”。
他说:“我在环绕着传统民谣音乐的环境下工作,它们中许多音乐都与夜莺有关。我们有戏剧歌唱家、古典音乐家、爵士乐演奏家、一名手风琴演奏家和班卓琴表演团。这是一场真正的混音演奏,我们在其中即兴创作。”
“不同的音乐家对夜莺的歌声有不同的反应。一些会拿出自己的古典大提琴乐章与鸟儿一起演奏,其他人会即兴创作并引导鸟儿歌唱。”
“艺术家必须习惯去回应夜莺。就像任何音乐上的合作,有些人在某些节点上起头,而在这种情况下,鸟儿起了头。夜莺成了音乐的指挥家。”




周末在外头所以翻了一篇很长的文章,还是周一才翻完……有些地名没有确切翻译了。再接再厉。


【Peppa的翻译之路(6)】

    推荐阅读