月亮与六便士-节选4

月亮与六便士-节选4
文章图片
I have read this work with a good deal of amusement, and upon this I congratulate myself, since it is colourless and dull. Mr. Strickland has drawn the portrait of an excellent husband and father, a man of kindly temper, industrious habits, and moral disposition.
【月亮与六便士-节选4】我读这本传记的时候忍不住笑,但也暗自庆幸,幸好这本书实在枯燥乏味。C.S牧师在传记里描述的的是一个体贴的丈夫和和蔼的父亲,一个善良、正直的君子。

The modern clergyman has acquired in his study of the science which I believe is called exegesis an astonishing facility for explaining things away, but the subtlety with which the Rev. Robert Strickland has "interpreted" all the facts in his father's life which a dutiful son might find it inconvenient to remember must surely lead him in the fullness of time(时机成熟时) to the highest dignities of the Church. I see already his muscular calves encased in the gaiters episcopal.
当代的教士在研究人们称之为《圣经》时,诠释这门学问中都学会了粉饰及遮掩事实的高强本领,但R.·S牧师用以“解释”他父亲行为(这些都是一个孝顺的儿子认为值得记住的)的那种才思敏捷,在时机成熟时肯定会让他在教会中获得一个显赫的职位。我好象几乎已经看到他那筋骨强健的小腿套上了主教的皮裹腿了。
It was a hazardous(危险的), though maybe a gallant (勇敢的; 壮丽的; 堂皇的; (对女子) 献殷勤的; )thing to do, since it is probable that the legend commonly received has had no small share in the growth of Strickland's reputation; for there are many who have been attracted to his art by the detestation in which they held his character or the compassion with which they regarded his death; and the son's well-meaning efforts threw a singular chill upon the father's admirers.
他做的是一件危险的,但或许同时也是是很勇敢的事,因为C.S之所以远近闻名,在很大程度上要归功于人们普遍接受了关于他(C.S)的传说。他的艺术作品对很多人之所以有那么大的吸引力,或者是由于人们对他性格的嫌恶,或者是对他惨死的同情;而R.S牧师的这部旨在为父亲遮羞掩丑的传记对于父亲的崇拜者却不亚与泼了一盆冷水。

It is due to no accident that when one of his most important works, The Woman of Samaria, (4) was sold at Christie's shortly after the discussion which followed the publication of Mr. Strickland's biography, it fetched POUNDS 235 less than it had done nine months before when it was bought by the distinguished collector whose sudden death had brought it once more under the hammer.
C.S的最重要的一幅作品《萨玛利亚的女人》在九个月以前曾经卖给一位有名的收藏家。后来由于这位收藏家后来突然逝世,这幅画再度进行拍卖,之后被克利斯蒂收入囊中。这次拍卖正处于C.S牧师的传记出版、人们对于书中的内容议论不休之际,这幅画的价格竟比九个月以前降低了二百三十五镑;这显然不是巧合。

Perhaps Charles Strickland's power and originality would scarcely have sufficed to turn the scale if the remarkable mythopoeic faculty of mankind had not brushed aside with impatience a story which disappointed all its craving for the extraordinary. And presently Dr. Weitbrecht-Rotholz produced the work which finally set at rest the misgivings of all lovers of art.

要不是人们对神话的喜爱,叫他们对这个使他们的好奇心大失所望的故事不屑一顾的话,只靠C.S个人的权威和独特也许无力挽回大局的。说来碰巧,没有过多久WR博士的文章就问世了,艺术爱好者们的疑虑不安终于消除了。

    推荐阅读