在日语中意为“菜肴”,料理在汉语中意为“处理、整理” 。
因为语言的关系在日本和韩国,菜饭一词就是用料理来表示的,尤其是日本直接用汉字--料理来表达菜或饭的意思. 在中国似乎不会说美国料理或法国料理,但在日本只要表示某国风味的菜都会在国家的后面加上料理一词,比如译成中国语的话就是法国料理,意大利料理等等. 中国多少可能因为汉字直接引用过来会比去自己翻译要简单因而选择在说日本,韩国菜时说成是料理至于美国或法国等等 。
- 韩式食谱、韩国菜都有什么特点?
文章插图
- 柴鱼是什么鱼?
文章插图
- 为什么叫料理?名字怎么来的?
文章插图
推荐阅读
- 泛微工作压力大吗 泛微软件怎么样
- 小智牺牲皮卡丘说话是哪一集
- 2022年哪些生肖人不能带桃木
- 斑竹是什么样子的,斑竹是什么地方产的
- 黄山四绝是哪几个
- 日语请 请把你的人生交给我吧日文
- 巴乌是什么气鸣乐器 巴乌是哪个少数民族的乐器
- 泰戈尔歌颂老师的诗歌 歌颂教师的诗歌
- 秦朝的古都在什么地方