千门万户曈曈日,总把新桃换旧符翻译意思,出自哪首诗?


千门万户曈曈日,总把新桃换旧符翻译意思,出自哪首诗?

文章插图
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符 。出自宋代王安石的《元日》
爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏 。
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符 。
译文爆竹声中旧的一年已经过去,迎着和暖的春风开怀畅饮屠苏酒 。
初升的太阳照耀着千家万户,都把旧的桃符取下换上新的桃符 。
注释【千门万户曈曈日,总把新桃换旧符翻译意思,出自哪首诗?】元日:农历正月初一,即春节 。
爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声 。用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮 。一(yí)岁除:一年已尽,“一”字用在第四声(去声)字的前面时,“一”变调,读第二声(阳平) 。除,逝去 。
屠苏:指屠苏酒,饮屠苏酒也是古代过年时的一种习俗,大年初一全家合饮这种用屠苏草浸泡的酒,以驱邪避瘟疫,求得长寿 。
千门万户:形容门户众多,人口稠密 。
曈曈:日出时光亮而温暖的样子 。
桃:桃符,古代一种风俗,农历正月初一时人们用桃木板写上神荼、郁垒两位神灵的名字,悬挂在门旁,用来压邪 。也作春联 。

    推荐阅读