【赠孟浩然原文及翻译赏析 李白《赠孟浩然》翻译】

文章插图
1、赠孟浩然李白 〔唐代〕吾爱孟夫子,风流天下闻 。红颜弃轩冕,白首卧松云 。醉月频中圣,迷花不事君 。高山安可仰,徒此揖清芬 。
2、译文:我敬重孟先生的庄重潇洒 , 他为人高尚风流倜傥闻名天下 。少年时屏弃当官不走仕途,一生闲云野鹤年老时仍在山间云中逍遥自在 。明月夜常常把酒临风,饮清酒而醉,他不事君王沉醉于自然美景 。高山似的品格怎么能仰望着他?只有在此向您清高的人品致敬了!
3、本诗大致写在李白寓居湖北安陆时期(727-736),此时他常往来于襄汉一带,与比他长十二岁的孟浩然结下了深厚的友谊 。诗的风格自然飘逸 , 描绘了孟浩然风流儒雅的形象,同时也抒发了李白与他思想感情上的共鸣 。
推荐阅读
- 金石开的成语 金石为开成语解释
- 荣威RX8的2019款30T两驱超群旗舰版7座 7座国产SUV有哪些车型
- 高朋满座的近义词成语 高朋满座成语解释
- 2023年1月盐城高等教育自学考试考生健康应试须知
- 掴掌掴是什么意思 掌掴的掴是什么意思
- 面面相觑的解释词语 面面相觑成语解释
- 蓝牌特斯拉多少钱一辆
- 红豆热量这么高为何能减肥
- 乳头肿痛还硬怎么回事