欧阳修四岁而孤家贫无资文言文翻译 欧阳修四岁而孤的翻译文言文


欧阳修四岁而孤家贫无资文言文翻译 欧阳修四岁而孤的翻译文言文

文章插图
1、“欧阳修四岁而孤”应为“欧阳公四岁而孤”,出自文言文《欧阳修苦读》 。
2、原文:
欧阳公四岁而孤,家源贫无资 。太夫人以荻画地,教以书字 。多诵古人篇章 。及其稍长,而家无书读 , 就闾里士人家借而读之,或因而抄录 。以至昼夜忘寝食,惟读书是务 。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人 。
3、译文:
【欧阳修四岁而孤家贫无资文言文翻译 欧阳修四岁而孤的翻译文言文】欧阳修先生四岁时父亲就去世了 , 家境贫寒,没有钱供他读书 。太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字 。还教给他诵读许多古人的篇章 。到他年龄大些了 , 家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写 。就这样夜以继日、废寝忘食 , 只是致力读书 。从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平那样高了 。

    推荐阅读