一些国家名称后缀的“尼亚”和“斯坦”是什么意思?( 二 )


尼亚
其实这个词本质上和斯坦的含义类似 。都是个地理范围 。只不过斯坦是波斯语 。而各种亚则是拉丁语 。
与尼亚相近的词还有什么利亚、西亚等名字 。他们后缀都是ia或者ea 。加上前面的声母l或者r就被翻译成各种亚 。它们在印欧语系希腊语族的拉丁语里为土地、地方的意思 。
尼亚的话比较知名的是罗马尼亚 。当年罗马帝国时期称之为“达西亚” 。也是个地理范围 。后来罗马帝国亡了 。一部分军民留在了达西亚 。后来达西亚自称罗马尼亚 。估计还是追忆罗马的荣光 。罗马尼亚语是拉丁语族 。但是其文化却是希腊化的 。也能看出这个地方比较独特 。
叫利亚的话也不少 。比如澳大利亚意为南方的土地 。大家更熟悉的叙利亚 。则意为闪族人的土地 。因为犹太人、阿拉伯人、亚述人巴比伦人都是闪族 。当时这片土地住着闪族人 。叙利亚就这么定义国名了 。

一些国家名称后缀的“尼亚”和“斯坦”是什么意思?

文章插图
(图为叙利亚的中东位置地图)
木叔对以色列比较了解 。就举几个以色列国内有什么尼亚、利亚的例子 。比如凯撒利亚、提比利亚等 。这两个都与历史上的罗马人统治有关 。换句话说是以色列被殖民的历史范围 。
凯撒利亚在以色列北部的地中海滨 。是由犹太王希律为了示好罗马人 。以罗马皇帝凯撒的名字命名新建城市 。当时城市的建造式样模仿罗马 。建设神庙、圆型剧场、神庙等 。后来逐渐败落 。直到罗斯柴尔德家族在这里开发旅游业 。将很多古迹挖掘并修复 。让2000多年的古城重焕生机 。
提比利亚同样建于2000多年前 。由希律王的儿子以当时罗马皇帝提比留的名字命名 。当年就是加利利湖区的中心 。也是历史上犹太教的四大中心之一 。另外这里以及附近的加利利湖区有很多基督教遗迹 。提比利亚还是以色列基督教中心城市之一 。
其他观点:
这是一道看似简单实则复杂而有趣的题 。福垊很乐意为您回答 。分享自己的独特的看法 。福垊统计发现:全球共计193个国家 。其中带“尼亚”的国家有8个 。带“斯坦”的国家有7个 。那么这些“尼亚”、“斯坦”的在国家名字后到底是什么意思呢?
【尼亚】的意思是什么?
福垊想说的是“尼亚”本源自“亚” 。国名带“亚”全球共计34个(包括几内亚比绍) 。“亚”处于国名后缀 。根据尾音不同而产生“利亚”、里亚“、“地亚”、“维亚”、“地亚”、“比亚”、“内亚”、“西亚”、“吉亚”、“尼亚”、“尼西亚”等变种 。福垊认为:这里的“亚”本为“阿” 。源自希腊字母“α” 。用于后缀乃某某国之意 。福垊罗列出8个带“尼亚”的国家:【亚洲】亚美尼亚;【欧洲】阿尔巴尼亚、爱沙尼亚、罗马尼亚、斯洛文尼亚;【非洲】肯尼亚、毛里塔尼亚、坦桑尼亚 。福垊还想说的是以上是中文翻译习惯 。其实俄罗斯、奥地利等国家的英语名称也是明显地带“亚”的 。
一些国家名称后缀的“尼亚”和“斯坦”是什么意思?

文章插图
因为在古希腊时期都是城邦国家 。福垊认为如果要将这些国家翻译成我国古风味的话 。应该采用“城”或“邑” 。这个“邑”在远古时期就是“国家”的代称 。福垊脑洞大开就来说亚美尼亚吧 。因为亚美尼亚传言有马超家族后裔——马米科尼扬氏 。而福垊则姓马 。亚美尼亚国名源自亚美尼亚祖先哈伊克 。按照福垊的意译应该哈伊克城(邑) 。在波斯语里 。亚美尼亚被称为亚美尼亚斯坦 。好下来福垊就和大家聊聊斯坦吧 。
【斯坦】的意思是什么?
斯坦(stan)源自波斯语(巴列维语 。中古波斯语)【????】(这是福垊网络翻译的波斯语 。有误的话还请指教) 。福垊认为“斯坦”的本意并非网络所传的“之地”的意思 。究其原因波斯帝国扩张所称呼的“斯坦”的国家 。都具有以下特征——要么曾经是他的地盘 。要么曾是他的藩属 。要么是波斯文化圈一员 。故而福垊认为应该翻译成藩属国较为妥当 。
一些国家名称后缀的“尼亚”和“斯坦”是什么意思?

文章插图
这也就说明了 。至少最早“斯坦”的本意不是“兰”(land 。土地)之意 。而是“state”(国家)之 。福垊感觉翻译成上面的“城国”、“邑国”、“方国”都还不错 。当然今天“斯坦”也都可以翻译成某某地 。更可以翻译成某某国 。也可以翻译成城、邑 。因为斯坦最小的单位竟然是镇 。大的有省 。也有共和国(自治)最大的是国 。在哈萨克斯坦境内还有个古利斯坦的镇 。巴基斯坦有俾路支斯坦省 。俄联邦有达吉斯坦等等 。故而福垊认为 。“斯坦”翻译可以具体问题具体对待 。国则翻译成国 。非国翻译成地区 。

推荐阅读