王冕僧寺夜读原文及翻译注释 王冕僧寺夜读文言文翻译( 三 )


【译文】
欧阳修先生四岁时父亲就去世了 , 家境贫寒 , 没有钱供他读书 。太夫人用芦苇秆在沙地上写画 , 教给他写字 。还教给他诵读许多古人的篇章 。到他年龄大些了 , 家里没有书可读 , 便就近到读书人家去借书来读 , 有时接着进行抄写 。就这样夜以继日、废寝忘食 , 只是致力读书 。从小写的诗、赋文字 , 下笔就有成人的水平 , 那样高了 。
【阅读训练】
1.文中“教以书字”的“书”的含义 , 跟下面哪一句中的“书”相同?( )
A. 卒买鱼烹食 , 得鱼腹中书 , 固以怪之矣 。
B. 惟予之公书与张氏之吝书若不相类 。
C. 一男附书至 , 二男新战死 。
D.乃丹书帛曰“陈胜王” , 置人所罾鱼腹中 。
2. 翻译句子 。
①欧阳修四岁而孤 。译文:
②惟读书是务 。译文:
3. 就本文而言 , 欧阳修值得我们学习的精神是:
4. 欧阳修的成功 , 除了他自身的努力之外 , 还有一个促进他成长的原因是
(六)王冕僧寺夜读《宋学士文集》【原文】
王冕者 , 诸暨人 。七八岁时 , 父命牧牛陇上 , 窃入学舍 , 听诸生诵书;听已 , 辄默记 。暮归 , 忘其牛 , 父怒挞之 。已而复如初 。母曰:“儿痴如此 , 曷不听其所为?”冕因去 , 依僧寺以居 。夜潜出坐佛膝上 , 执策映长明灯读之 , 琅琅达旦 。佛像多土偶 , 狞恶可怖 , ;冕小儿 , 恬若不知 。
【译文】
王冕是诸暨县人 。七八岁时 , 父亲叫他在田埂上放牛 , 他偷偷地跑进学堂 , 去听学生念书 。听完以后 , 总是默默地记住 。傍晚回家 , 他把放牧的牛都忘记了 。王冕的父亲大怒 , 打了王冕一顿 。过后 , 他仍是这样 。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷 , 何不由着他呢?”王冕由是离开家 , 寄住在寺庙里 。一到夜里 , 他就暗暗地走出来 , 坐在佛像的膝盖上 , 手里拿着书就着佛像前长明灯的灯光诵读 , 书声琅琅一直读到天亮 。佛像多是泥塑的 , 一个个面目狰狞凶恶 , 令人害怕 。王冕虽是小孩 , 却神色安然 , 好像没有看见似的 。
【阅读训练】
1. 结合文意 , 解释下列句中加点的词 。
①窃入学舍 ②辄默记
③儿痴如此 ④恬若不见
2.与“曷不听其所为”中“曷”用法不同的一项是( )
A.只有剩骨 B.满坐寂然 C.坐佛膝上 D.可爱者甚蕃
3.与“依僧寺以居”中的“以”字用法相同的一项是( )
A.或以为死 , 或以为亡 B.必以分人
C.属予作文以记之 D.以刀劈狼首
5. 从本文中可以看出 , 王冕后来之所以成为著名的画家、诗人 , 其根本原因是
(七)张无垢勤学《鹤林玉露》【原文】
张无垢谪横浦 , 寓城西宝界寺 。其寝室有短窗 , 每日昧爽执书立窗下 , 就明而读 。如是者十四年 。洎北归 , 窗下石上 , 双趺之迹隐然 , 至今犹存 。
【译文】
张九成被贬官到横浦 , 住在城西的界寺 。他住的房间一扇短窗 , 每天天将亮时 , 他总是拿着书本站在窗下 , 就着微弱的晨光读书 。这样一直坚持了十四年这久 。等到他回到北方了 , 在窗下的石头上 , 双脚踏出的痕迹还隐约可见 。

推荐阅读