庄子钓于濮水原文及翻译,庄子钓于濮水的内容及寓意

庄子钓于濮水原文及翻译》,《北京大学学报(哲社版)社会科学版),2006年第1期 。人大复印资料《中国哲学史研究年鉴(2000-2010)、《中国思想文化史研究年鉴》2000年第2期全文转载),2007年第1期 。《新华文摘论点摘编:中国古代文化的精神价值与道德规范“的评析与思考”,《学术月刊·哲学理论版》2007年第2期全文转载 。
一:庄子钓于濮水原文及翻译1、原文:庄子钓于濮(pú)水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累(lèi)矣!”
庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王以巾笥(sì)而藏之庙堂之上 。此龟者,宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳尾于涂中乎?”
二大夫曰:“宁生而曳尾涂(tú)中 。”
庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中 。”
2、译文:庄子在濮水钓鱼,楚王派两位大夫前往表达心意,(请他做官),(他们对庄子)说:“希望能用全境(的政务)来劳烦您 。”
庄子拿着鱼竿不回头看(他们),说:“我听说楚国有(一只)神龟,死的时候已经有三千岁了,国王用锦缎将它包好放在竹匣中珍藏在宗庙的堂上 。这只神龟,(它是)宁愿死去为了留下骨骸而显示尊贵呢?还是宁愿活在烂泥里拖着尾巴爬行呢?”
两位大夫说:“宁愿活在烂泥里拖着尾巴爬行 。”
庄子说:“你们回去吧!我宁愿(像龟一样)在烂泥里拖着尾巴(活着) 。”
扩展资料:庄子,名周,字子休(亦说子沐),宋国蒙(今河南商丘,一说安徽蒙城)人 。他是东周战国中期著名的思想家、哲学家和文学家 。形成了华夏重要的哲学学派庄学,为道家学派的主要代表人物之一 。
赏析:

第一层:写楚王派大夫请庄子出仕 。
第二层:庄子拒绝出仕 。通过对庄子动作,神态,语言的描写,刻画庄子向往自由,超然物外,不为世俗所羁,视名利为浮云的思想表现出其机敏善辩,超凡脱俗,珍爱生命,珍爱自由,不为名利所动,不屑与统治者同流合污的形象 。
参考链接:庄子钓于濮水 百度百科

原文
庄子钓于濮(pú)水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累(lèi)矣!”
庄子
庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王以巾笥(sì)而藏之庙堂之上 。此龟者,宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳尾于涂中乎?”
二大夫曰:“宁生而曳尾涂(tú)中 。”
庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中 。”
注释
字词注译
濮水:水名,在今河南濮阳 。
使:派,派遣 。
大夫:古职官名 。周代在国君之下有卿、大夫、士三等 。
往先焉:指先前往表达心意 。焉:兼有“于之”的意思,到那里 。
愿以境内累(lèi)矣!:希望把国内政事托付于你,劳累你了 。
顾:回头看 。
以:用 。
境内:四境之内,即指国内的政务 。
累:使……劳累 。
巾:覆盖用的丝麻织品 。这里名词用作动词,用锦缎包裹 。
笥:一种盛放物品的竹器 。名词用作动词,用竹匣装 。
宁:宁愿 。
贵:显示尊贵 。
曳:拖,拽 。
涂:用泥涂 。
往矣:走吧 。
古今异义
吾闻楚有神龟
闻:古,听说 。今:用鼻子闻到 。
庄子持竿不顾
不顾:古,不回头看 。今:不理,不管 。
一词多义

楚王使大夫二人往先焉 。往:去,到 。
往矣!吾将曳尾于涂中 。往:走 。
活用
愿以境内累矣
累:形容词的使动用法,使……劳累 。

推荐阅读