威震八方1高清电影免费观看 威震八方1在线观看( 四 )


为此 , 许多学者挖空心思 , 千方百计试图破译象形文字 , 但都未能如愿 。最终 , 是让-弗朗索瓦·商博良在热衷象形文字研究的英国学者托马斯·杨的研究成果基础上 , 通过自己天才般的悟性 , 终于成功解开了象形文字的秘密 。1822年9月22日 , 商博良在巴黎科学院宣读了他著名的《关于象形文字语音学的字母致M.达西尔先生的信》 。一般认为 , 这一天被看作是新兴学科——埃及学的诞生日 。商博良因此甚至有“埃及学之父”的美誉 。
使商博良得以通向成功之路的重要载体 , 或者说 , 触发他破译象形文字秘诀的灵感 , 是著名的罗塞塔石碑( *** 语叫作“拉希德石碑”) 。1799年5月的一天 , 拿破仑的军队在距离亚历山大48公里的拉希德(英语叫“罗塞塔”)镇郊外的朱利安要塞挖掘军事工事时 , 一位名叫皮埃尔·布夏的工程师发现了一块刻有三种文字的玄武岩石残碑 。这块黑色石碑呈不规则形状 , 长约1.15米 , 宽72厘米 , 重达760公斤 。石碑被发现时已断裂不全 , 不过上面的文字还比较容易清晰辨认:最上面是埃及象形文字 , 中间为埃及通俗文字(象形文字的草写体) , 下侧则是古希腊文字 。象形文字是呈现给埃及神明的文字 , 通俗文字是写给老百姓看的 , 而希腊文则是亚历山大统治埃及时规定使用的文字 。拿破仑得知发掘石碑的消息甚感兴趣 , 命令将石碑运到开罗 , 做了一些拓片 , 并分发给欧洲学者 , 还专门从巴黎召来学者进行解读 。
1801年 , 拿破仑的军队被英国和奥斯曼联军击败后 , 当年英法签署了《亚历山大条约》 。根据这一条约 , 法国需将包括罗塞塔石碑在内的埃及文物交付英国 。翌年 , 石碑上的古希腊文字被英国学者维斯顿翻译成英语 , 原来这是一块歌功颂德的石碑 , 说的是公元前196年的春天 , 祭司发布公告 , 颂扬9岁的托勒密五世登基一周年来的丰功伟绩 , 包括修葺神庙、对百姓减赋免税、开仓济贫、对囚犯减刑甚至进行大赦、对敌人海陆两面予以夹攻直到击退其来犯等等 。为表达“感恩戴德”之情 , 祭司们决定在全国的各庙宇竖立“托勒密救世主”雕像 , 举国庆祝国王生日与加冕日 , 并特此以三种文字勒碑 , 立于托勒密五世雕像之前云云 。
早在1802年 , 就有一位瑞典学者试图借助罗塞塔石碑释读象形文字 , 但未能成功 。其后 , 又有一些知名学者参与其中 , 也均铩羽而归 。最后的成功机会降临在商博良身上 。权威的《大不列颠百科全书》说商博良是“法国历史学家、语言学家 , 是科学的埃及学的奠基人和破译解读埃及象形文字的主要学者” 。商博良在看到罗塞塔石碑拓本后 , 立志要成为首个破译古埃及象形文字的人 , 他表现出的语言天才令人佩服 。自13岁开始 , 商博良就先后学习了拉丁语、希腊语、希伯来语、 *** 语和阿拉米语(闪米特语系的一种 , 与 *** 语和希伯来语相近) , 17岁时又掌握了波斯语和科普特语 。
商博良认为 , 科普特文是以希腊字母表述的古埃及语 。经过反复研究 , 商博良认识到象形文字既表义又表音 , 即象形文字本身既是表义符号 , 也可当作表音符号 , 且同一个音是可用不同象形文字表示的 。在此基础上 , 他从罗塞塔石碑和其他埃及古碑拓片上释读出亚历山大大帝、克利奥佩特拉女王以及拉美西斯二世等法老的名字 , 由此 , 商博良识别的古埃及象形文字与日俱增 。法国大作家巴尔扎克甚至说:“商博良一生都在阅读和研究象形文字” 。经过10多年的勤奋努力 , 商博良终于在1822年获得成功 , 两年后 , 他又列出了古埃及象形文字字母表 , 从而揭开了古埃及语言和文明的神秘面纱 。

推荐阅读