猿母中箭文言文翻译 猿母中箭的文言文意思


猿母中箭文言文翻译 猿母中箭的文言文意思

文章插图
翻译:有个叫悟空的僧人在江外,看见一只母猴坐在树上,于是射鸟的人等待它安静下来后,拉弓射箭,正好射中母猴腹部 。母猴呼唤雄猴近前,将孩子托付给它后,悲戚地鸣叫了几声后,才拔掉身上的箭,掉到地上死了 。射鸟的人把箭折断,把弓丢弃,发誓不再射箭 。
《猿母中箭》原文 僧悟空在江外,见一猿坐树梢,弋人伺其便,射之,正中母腹 。母呼其雄至,付子已,哀鸣数声,乃拔箭堕地而死 。射者折矢弃弓,誓不复射 。
《猿母中箭》注释 坐:坐在
呼:呼唤 。
【猿母中箭文言文翻译 猿母中箭的文言文意思】数:许多
已:完成,结束
伺:等候
弋人:射鸟的人 。即下文的“射者” 。
《猿母中箭》赏析 这篇文言文告诉我们不要滥杀生灵,应该与大自然和睦相处,还要尊重、热爱生命 。也从侧面突出了猿母对孩子的爱 。
《猿母中箭》作者介绍 彭乘,字利建,益州华阳*今四川成都*人 。真宗大中祥符五年*1012年*进士,授汉阳军判官*《隆子集》卷一四* 。仁宗天圣八年*1030年*以集贤校理知普州*《续资治通鉴长编》卷109* 。宝元元年*1038年*同判刑部*同上书卷122*,出知安州 。后擢知制诰,累迁工部郎中、翰林学士 。庆历间为群牧使 。皇祐元年卒,年六十五 。

    推荐阅读