掩耳盗铃文言文翻译 掩耳盗铃文言文原文


掩耳盗铃文言文翻译 掩耳盗铃文言文原文

文章插图

掩耳盗铃文言文翻译 掩耳盗铃文言文原文

文章插图
1、译文:
范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑 。但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背 。谁知 , 刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声 。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲 。害怕别人听到钟的声音 , 这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太荒谬了 。
【掩耳盗铃文言文翻译 掩耳盗铃文言文原文】2、原文:
范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走 , 则钟大不可负;以锤毁之 , 钟况然有声 。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳 。恶人闻之 , 可也;恶己自闻之,悖也!?

    推荐阅读