【布谷鸟書社“练中国功夫·读春秋华章”之《墨子》四十八章|【布谷鸟書社“练中国功夫·读春秋华章”之《墨子》四十八章 公孟 0163】

图片发自App



子墨子与程子辩,称于孔子。


程子曰:“非儒,何故称于孔子也?”

子墨子曰:“是亦当而不可易者也。

今鸟闻热旱之忧则高,鱼闻热旱之忧则下,当此,虽禹、汤为之谋,必不能易矣。鱼鸟可谓愚矣,禹、汤犹云因焉。

今翟曾无称于孔子乎?”

有游于子墨子之门者,身体强良,思虑徇通,欲使随而学。

子墨子曰:“姑学乎,吾将仕子。”劝于善言而学。

其年,而责仕于子墨子。

子墨子曰:“不仕子,子亦闻夫鲁语乎?

鲁有昆弟五人者,其父死,其长子嗜酒而不葬。

其四弟曰:‘子与我葬,当为子沽酒。’劝于善言而葬。

已葬而责酒于其四弟。

四弟曰:‘吾未予子酒矣。

子葬子父,我葬吾父,岂独吾父哉?

子不葬则人将笑子,故劝子葬也。’

今子为义,我亦为义,岂独我义也哉?

子不学,则人将笑子,故劝子于学。”



图片发自App


【译文:墨子与程子辩论,称赞孔子。

程子问:“您一向攻击儒家的学说,为什么又称赞孔子呢?”

墨子答道:“孔子也有合理而不可改变的地方。

现在鸟有热旱之患就向高处飞,鱼有热旱之患则向水下游,遇到这种情况,即使禹、汤为它们谋划,也一定不能改变。

鸟、鱼可说是够无知的了,禹、汤有时还要因循习俗。

难道我还不能有称赞孔子的地方吗?”

有一人来到墨子门下,身体健壮,思虑敏捷,墨子想让他跟随自己学习。

于是说:“暂且学习吧,我将要让你出仕做官。”用好话勉励他而学习了。

过了一年,那人向墨子求出仕。

墨子说:“我不想让你出仕。你应该听过鲁国的故事吧?

鲁国有兄弟五人,父亲死了,长子嗜酒不葬。

四个弟弟对他说:‘你和我们一起安葬父亲,我们将给你买酒。’用好言劝他葬了父亲。

葬后,长子向四个弟弟要酒。

弟弟们说:‘我们不给你酒了。

你葬你的父亲,我们葬我们的父亲,怎么能说只是我们的父亲呢?

你不葬别人将笑话你,所以劝你葬。’

现在你行义,我也行义,怎么能说只是我的义呢?

【【布谷鸟書社“练中国功夫·读春秋华章”之《墨子》四十八章|【布谷鸟書社“练中国功夫·读春秋华章”之《墨子》四十八章 公孟 0163】】你不学别人将要笑话你,所以劝你学习。”】

    推荐阅读