2018-02-27|2018-02-27 意趣翻译练习(包饺子)
1. 这是我第一次包饺子,我好激动
2.其实没有很难,还挺好玩的。中国人认为吃饺子会带来好运。
3.我等不及要吃饺子了。我们要做什么馅的饺子?
4.我们会做猪肉白菜,素的做一个韭菜鸡蛋。
5.听起来很不错!
1. I'm so excited about making dumplings for the first time.
2. It's really not that hard and kinda fun. Chinese people believe eating dumplings will bring good luck.
----Us Chinese 我们中国人
----好运: good luck, lucky(adj.)
3. I can't wait to eat them. what kind of filling are we making?
4. We'll do pork and cabbage, chives and eggs for a vegetarian one.
【2018-02-27|2018-02-27 意趣翻译练习(包饺子)】5. That sounds good!
推荐阅读
- 【旅途的意趣】
- 诗歌翻译|诗歌翻译 波德莱尔 感应
- android|android today上下卡片,【精品文档】关于计算机专业大学生安卓系统有关的外文文献翻译成品(基于Android(安卓)的考勤管理系统(中英文双语对照)
- Android健康管理源代码,基于Android的个人健康管理系统毕业论文+任务书++外文翻译+答辩PPT+演示视频+设计源码...
- fastapi教程翻译(一)(了解FastAPI结构)
- 翻译思路拆解|翻译思路拆解 | 历史的道路,不会是坦平的
- RxSwift官方playground翻译
- 英文翻译成古风情书,美哭了
- 今天我们就来谈一下推迟的英语翻译和用法
- 短语的翻译