文章插图
【死生昼夜事也翻译 死生昼夜事也死而死矣而境界危恶】1、译文:死,不过是早晚的事 。
2、死生,不能译成“死与生”,这是“偏义复词”,古人讲话喜欢成对的出现这种句式,例如,“夙兴夜寐”,夙兴和夜寐的意思是相同的 。
3、“死生”的意思,重点在“死”上,是大家所关心的,而“生”不是大家关心的 。要不然应该说“生死,昼夜事也” 。把“死”放在前面,就是为了强调它,而“生”,就是为了满足这个句式,这是文言文翻译的一种手法 。
推荐阅读
- 装修全包怎么谈价钱 装修全包多少钱
- 闺蜜文案短句干净治愈 姐妹文案短句沙雕
- 此地无银三百两的下句 此地无银三百两什么意思
- 伤心人别有怀抱的意思 伤心人别有怀抱
- 猫喜欢吃什么
- 沙面的房子卖的吗 沙面建筑群
- 仁者天下是什么意思 仁者天下
- 桂花有什么用
- 高二出国留学流程 高中生怎样出国留学