劝学原文及翻译注释 劝学荀子

劝荀子(劝原文及翻译注释)
《劝学》是荀子的第一本书 。又称“劝导篇” 。说服意味着鼓励学习 。
原文
君子:学不会 。青,取自蓝 , 青中有青;冰,对它来说是水,比水冷 。木头中间的绳子是直的,像轮子一样,旋律有规律 。虽然有暴力,但不站出来的人会让它发生 。故木由绳直,金由尖,君子有学问,而日本人能自救 , 故知其道而不为 。
与其整天胡思乱想 , 不如立刻学习 。与其登顶一睹为快,不如品味一下,期待一下 。爬的时候手臂不加长 , 看到的人却远远的;当你随风而行时 , 声音不会加重病情,但听到的人会很明显 。假马者,不足利 , 而致千里;如果你是假船,你得不到水,但你得不到河流 。君子之命不在异,而在善与伪 。
积山,风雨;水滴汇成海洋 , 龙诞生了;善行成德,神仙自得,心中有备 。所以,没有台阶的积累,甚至没有千里之行;不积小流,成不了河 。迈出一步,但不是十步;徐的十岁的干劲,他的贡献是应有的 。坚持不懈 , 朽木不可雕也;锲而不舍,金石可雕 。地龙无爪牙,筋骨强健,食土,饮黄水 , 任劳任怨 。六膝双螯的螃蟹,不是没有寄托的蛇蝎洞 , 也是狂躁的心 。
【劝学原文及翻译注释 劝学荀子】翻译
君子曰:学不可止 。靛蓝是从兰草中提取的 , 但比兰草颜色深;冰是由水凝结而成的,但它比水冷 。木头够直,符合直墨绳,通过打磨的工艺做成轮子 。木头的弯曲度符合圆度的标准 。就算再干,(木头)也不会再直了,因为已经加工成这样了 。所以木材是用墨线量出来的 , 然后用辅助工具就可以拉直了 。剑等金属制品可以在磨石上磨得锋利 。君子博学多闻,天天自我检查反?。?所以才会聪明机智,行为不会有错 。
以前整天思考,学到的知识没有一会儿学到的多 。我曾经踮起脚远眺,也没有爬得高看得见 。向高处挥手,手臂不比以前长,但远处别人能看见;顺着风打电话,声音没有之前大,但是听者听得很清楚 。使用车马的人 , 走得不快,却能行万里路 。用船和船的人不会游泳,但会过河 。君子的本质与常人无异,只是善于利用外物 。
土石堆成山,风雨从这里起;积水成深渊,龙在此诞生;积累善行养成高尚的品德,自然而然,你的头脑就会清明,你就会有圣人的精神境界 。所以 , 没有半步路程的积累,就没有办法到达千里之外;不积累微小的流水,就没办法汇成江河大海 。奔马不到十步远;一匹劣马拉一辆车走十天,(或者可以走很长一段路 , )它的成功在于不停地走 。(如果)刻几下就停了,(那)烂木头就继续刻下去 。坚持雕刻,就能雕刻成功石头 。蚯蚓没有锋利的爪子和牙齿,强壮的骨骼和肌肉,但它们可以把泥土吃下去 , 把泉水喝下去 。这是因为他们一心一意 。螃蟹有六条腿和两个蟹爪 。(但是)如果没有蛇和鳗鱼的洞穴,它们将无处生存 。这是因为浮躁 。
劝说朱
青春的日子很容易逝去,学习很难取得成功 , 所以每一寸时光都要珍惜,不要轻易放过 。
没等池塘里长出甜美的春草 , 台阶前的梧桐叶已经在秋风中沙沙作响 。

    推荐阅读