《三衢道中》原文翻译赏析,三衢道中全诗的意思


《三衢道中》原文翻译赏析,三衢道中全诗的意思

文章插图
梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行 。
绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声 。
【作者】:曾几(1085--1166)中国南宋诗人 。字吉甫,自号茶山居士 。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳) 。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎 。曾几学识渊博,勤于政事 。他的学生陆游替他作《墓志铭》,...
【译文】:梅子黄透了的时候,天天都是晴朗的好天气,乘小舟沿着小溪而行,走到了小溪的尽头,再改走山路继续前行 。
山路上苍翠的树,与来的时候一样浓密,深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来时更增添了些幽趣 。
【注释】:①三衢道中:在去三衢州的道路上 。三衢即衢州,今浙江省常山县,因境内有三衢山而得名 。
②梅子黄时:指五月,梅子成熟的季节 。
③小溪泛尽:乘小船走到小溪的尽头 。小溪,小河沟 。泛,乘船 。尽,尽头 。
④却山行:再走山间小路 。却,再的意思 。
⑤绿阴:苍绿的树阴 。阴,树阴 。
⑥不减:并没有少多少,差不多 。
⑦黄鹂:黄莺 。【赏析】:诗写初夏时宁静的景色和诗人山行时轻松愉快的心情 。
【《三衢道中》原文翻译赏析,三衢道中全诗的意思】这是一首纪行诗,全诗明快自然,极富有生活韵味 。写诗人行于三衢山道中的见闻感受 。首句点明此行的时间,“梅子黄时”正是江南梅雨时节(黄梅天),难得有这样“日日晴”的好天气,因此诗人的心情自然也为之一爽,游兴愈浓 。诗人乘轻舟泛溪而行,溪尽而兴不尽,于是舍舟登岸,山路步行 。一个“却”字,道出了他高涨的游兴 。三四句紧承“山行”,写绿树荫浓,爽静宜人,更有黄鹂啼鸣,幽韵悦耳,渲染出诗人舒畅愉悦的情怀 。“来时路”将此行悄然过渡到归程,“添得”二字则暗示出行归而兴致犹浓,故能注意到归途有黄鹂助兴,由此可见出此作构思之机巧、剪裁之精当 。
作者将一次平平常常的行程,写得错落有致,平中见奇,不仅写出了初夏的宜人风光,而且诗人的愉悦情状也栩栩如生,让人领略到平的意趣 。
诗还有个特点,就是通过对比融入感情 。诗将往年阴雨连绵的黄梅天与眼下的晴朗对比;将来时的绿树及山林的幽静与眼前的绿树与黄莺叫声对比,于是产生了起伏,引出了新意 。全诗又全用景语,浑然天成,描绘了浙西山区初夏的秀丽景色;虽然没有铺写自己的感情,却在景物的描绘中锲入了自己愉快欢悦的心情 。
曾几虽然是江西诗派的一员,但这首绝句写得清新流畅,没有江西诗派生吞活剥、拗折诘屈的弊病 。他的学生陆游就专学这种,蔚成大家 。

    推荐阅读