《泊船瓜洲》原文翻译赏析,泊船瓜洲全诗的意思( 二 )


毋庸讳言 , 用绿字描写春风 , 唐人不乏其例 。李白《侍从宜春苑奉诏赋龙池柳色初晴听新莺百啭歌》:“春风已绿瀛洲草 , 紫段红楼觉春好 。”丘为《题农父庐舍》:“春风何时至?已绿湖上山 。”温庭筠《敬答李先生》:“绿昏晴气春风岸 , 红漾轻轮野水天” , 常建的《闲斋卧雨行药至山管稍次湖庭》:“主人山门绿 , 小隐湖中花” 。等 , 都为王安石提供了借鉴 , 但从表现思想感情的深度来说 , 上述数例 , 而“山门”“山”“草”皆可绿 , 而江南岸的绿却是颇有动感 , 青出于蓝而胜于蓝 。
【《泊船瓜洲》原文翻译赏析,泊船瓜洲全诗的意思】结句“明月何时照我还” , 从时间上说 , 已是夜晚 。诗人回望既久 , 不觉红日西沉 , 皓月初上 。隔岸的景物虽然消失在朦胧的月色之中 , 而对钟山的依恋却愈益加深 。他相信自己投老山林 , 终将有日 , 故结尾以设问句式表达了这一想法 。
“文字频改 , 工夫自出 。”(《童蒙诗训》)本诗曾获得“超然迈伦 , 能追逐李杜陶谢“(《彦周诗话》)的赞誉 。这正是“频改”所致 。但这首诗的佳处 , 并不限于一字之工 , 当玩赏其全篇的精神所在 , 方能得其体要 。

推荐阅读