《霜月》原文翻译赏析,《霜月》的作者是谁?


《霜月》原文翻译赏析,《霜月》的作者是谁?

文章插图
有的人害怕夜晚,觉得夜晚孤寂,有的人却独爱月夜,认为夜晚清幽空灵 。《霜月》这首诗便将深秋月夜的景色描绘了出来,让我们一同来赏析吧 。
【《霜月》原文翻译赏析,《霜月》的作者是谁?】《霜月》
唐·李商隐
初闻征雁已无蝉,百尺楼高水接天 。
青女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟 。
译文
刚开始听到远行去南方的大雁的鸣叫声,蝉鸣就已经销声匿迹了,我登上百尺高楼,极目远眺,水天连成一片 。
霜神青女和月中嫦娥不怕寒冷,在寒月冷霜中争艳斗俏,比一比冰清玉洁的美好姿容 。
赏析
诗的前两句说明了时间是在霜月,“水接天”的水,一般认为指的是霜月之光 。诗的后两句描写的是月中霜里的素娥和青衣,青女、素娥是霜和月的象征的,她们耐冷的精神就是霜月的精神 。作者通过对霜月的描写,表现出自己在混浊现实里追求美好、向往光明的深切愿望 。

    推荐阅读