文章插图
《强盗与士兵》是《水浒传》的德文译名 。
《水浒传》的国外译本名称如下:
1、《一百零五个男人和三个女人的故事》 。
2、《All Men Are Brothers: Blood of the Leopard》——四海之内皆兄弟:豹子的血 。
【强盗与士兵这部名著是 强盗与士兵是哪部名著】3、美国女作家赛珍珠翻译《水浒》七十一回本,取名为《四海之内皆兄弟》 。
4、《OUTLAWS IN THE MARSH》——沼泽地里的逃犯 。
最早德文译名是《强盗与士兵》;法文译名是《中国的勇士们》;英文译本为《在河边发生的故事》 。
推荐阅读
- 王者荣耀中上英雄有哪些皮肤 王者荣耀中上英雄有哪些
- 因虾里的多酚氧化酶经过冷冻的作用 虾解冻后变黑怎么回事
- 将相和的主要内容是什么 将相和的主要内容
- 苹果手机怎么隐藏图标
- 全球气候变化主要影响什么 全球气候变化主要影响
- 2023年02月05日佛山三水发生3.2级地震 三水地震是哪一年
- 2023佛山地震最新消息 2023佛山地震最新消息新闻
- 家里放什么可以驱虫子 家里放什么可以驱虫
- 羽绒洗模式的洗衣机选择的模式 洗羽绒服用洗衣机的哪个功能