长安春望卢纶赏析 长安春望翻译及赏析

《长安春望》
——[唐代]?卢纶
东风吹雨过青山 。却望千门草色闲 。
家在梦中何日到 。春生江上几人还?
川原缭绕浮云外 。宫阙参差落照间 。
谁念为儒逢世难 。独将衰鬓客秦关 。
.
【译文】
东风吹着那细细春雨洒过青山 。回望长安城中房舍叠嶂 。草色闲闲 。
故园就在梦中 。可是何时才能归还?那春天的江面上来来往往的人 。有几个是回去的呢?
极目远望 。家乡在浮云之外 。长安城中 。宫阙参差错落 。笼罩在一片残阳之中 。
又有谁理解我这位读书人 。生逢乱世 。孤身一人 。满头白发 。形容憔悴 。漂泊流荡在荒远的秦关 。
【长安春望卢纶赏析 长安春望翻译及赏析】【注释】
(1)“东风”句:语从陶渊明《读山海经》“微雨从东来 。好风与之俱”化出 。
(2)草色:一作“柳色” 。
(3)春生:一作“春归” 。一作“春来” 。
(4)川原:即郊外的河流原野 。这里指家乡 。
(5)逢世难:一作“多失意” 。意即遭逢乱世 。
(7)秦关:秦地关中 。即长安所在地 。
.
【作者简介】
卢纶(739年—799年) 。字允言 。河中蒲州(今山西永济县)人 。唐代诗人 。大历十才子之一 。唐玄宗天宝末年举进士 。遇乱不第;唐代宗朝又应举
。屡试不第 。大历六年 。经宰相元载举荐 。授阌乡尉;后由宰相王缙荐为集贤学士 。秘书省校书郎 。升监察御史 。出为陕州户曹、河南密县令 。之后元载、王缙获罪 。遭到牵连 。唐德宗朝 。复为昭应县令 。出任河中元帅浑瑊府判官 。官至检校户部郎中 。不久去世 。著有《卢户部诗集》 。

长安春望卢纶赏析 长安春望翻译及赏析

文章插图
长安春望卢纶赏析 长安春望翻译及赏析

文章插图

    推荐阅读