促织原文翻译及注释 《促织》全文翻译


促织原文翻译及注释 《促织》全文翻译

文章插图
促织文言文逐字翻译:在明朝宣德年间 , 皇室爱好斗蟋蟀的游戏,每年都要向民间征收蟋蟀 。这东西本来不是陕西出产的 。有个华阴县的县官,想巴结上司,把一只蟋蟀献上去,上司试着让它斗了一下,显出了勇敢善斗的才能,上级于是责令他经常供应 。县官又把供应的差事派给各乡的里正 。
于是市上的那些游手好闲的年轻人,捉到好的蟋蟀就用竹笼装着喂养它,抬高它的价格;储存起来 , 当作珍奇的货物一样等待高价出售 。乡里的差役们狡猾刁诈,借这个机会向老百姓摊派费用,每摊派一只蟋蟀 , 就常常使好几户人家破产 。
县里有个叫成名的人,是个念书人,长期没有考中秀才 。为人拘谨 , 不善说话,就被刁诈的小吏报到县里,叫他担任里正的差事,他想尽方法还是摆脱不掉任里正这差事 。不到一年,微薄的家产都受牵累赔光了 。正好又碰上征收蟋蟀,成名不敢勒索老百姓,但又没有抵偿的钱,忧愁苦闷,想要寻死 。他妻子说:“死有什么益处呢?不如自己去寻找,希望有万分之一的可能捉到一只 。”
成名认为这些话很对 。就早出晚归,提着竹筒丝笼 , 在破墙脚下 。荒草丛里,挖石头,掏大洞,各种办法都用尽了 , 最终没有成功 。即使捉到二、三只,也是又弱又小,款式上不符合 。县官严定限期 , 催促追逼,成名在十几天中被打了上百板子,两条腿脓血淋漓,连蟋蟀也不能去捉了 , 在床上翻来覆去只想自杀 。
这时,村里来了个驼背巫婆,她能借鬼神预卜凶吉 。成名的妻子准备了礼钱去求神 。只见红颜的少女和白发的老婆婆挤满门口 。成名的妻子走进巫婆的屋里,只看见暗室拉着帘子,帘外摆着香案 。求神的人在香炉上上香,拜了两次 。巫婆在旁边望着空中替他们祷告,嘴唇一张一合,不知在说些什么 。
大家都肃敬地站着听 。一会儿,室内丢一张纸条出来,那上面就写着求神的人心中所想问的事情,没有丝毫差错 。成名的妻子把钱放在案上,像前边的人一样烧香跪拜 。约一顿饭的工夫,帘子动了,一片纸抛落下来了 。
拾起一看,并不是字,而是一幅画,当中绘着殿阁,就像寺院一样;殿阁后面的山脚下 , 横着一些奇形怪状的石头,长着一丛丛荆棘,一只青麻头蟋蟀伏在那里;旁边有一只癞蛤蟆 , 就好像要跳起来的样子 。她展开看了一阵,不懂什么意思 。但是看到上面画着蟋蟀,正跟自己的心事暗合,就把纸片折叠好装起来 , 回家后交给成名看 。
成名反复思索,莫非是指给我捉蟋蟀的地方吧?细看图上面的景物,和村东的大佛阁很相像 。于是他就忍痛爬起来 , 扶着杖,拿着图来到寺庙的后面,看到有一座古坟高高隆起 。成名沿着古坟向前跑 , 只见一块块石头,好像鱼鳞似的排列着,真像画中的一样 。
他于是在野草中一面侧耳细听一面慢走 , 好像在找一根针和一株小草似的;然而心力、视力、听力都用尽了,结果还是一点蟋蟀的踪迹响声都没有 。他正用心探索着,突然一只癞蛤蟆跳过去了 。成名更加惊奇了,急忙去追它,癞蛤蟆已经跳入草中 。他便跟着癞蛤蟆的踪迹,分开草丛去寻找 , 只见一只蟋蟀趴在棘根下面,他急忙扑过去捉它,蟋蟀跳进了石洞 。
他用细草撩拨,蟋蟀不出来;又用竹筒取水灌进石洞里 , 蟋蟀才出来 , 形状极其俊美健壮 。他便追赶着抓住了它 。仔细一看,只见蟋蟀个儿大,尾巴长,青色的脖项,金黄色的翅膀 。成名特别高兴,用笼子装上提回家,全家庆贺 , 把它看得比价值连城的宝玉还珍贵,装在盆子里并且用蟹肉栗子粉喂它,爱护得周到极了,只等到了期限,拿它送到县里去缴差 。
成名有个儿子 , 年九岁,看到爸爸不在家,偷偷打开盆子来看 。蟋蟀一下子跳出来了 , 快得来不及捕捉 。等抓到手后,蟋蟀的腿已掉了,肚子也破了,一会儿就死了 。孩子害怕了,就哭着告诉妈妈 , 妈妈听了,吓得面色灰白 , 大惊说:“祸根,你的死期到了!你爸爸回来 , 自然会跟你算账!”孩子哭着跑了 。
不多时,成名回来了,听了妻子的话 , 全身好像盖上冰雪一样 。怒气冲冲地去找儿子,儿子无影无踪不知到哪里去了 。不久在井里找到他的尸体,于是怒气立刻化为悲痛,呼天喊地,悲痛欲绝 。夫妻二人对着墙角流泪哭泣,茅屋里没有炊烟,面对面坐着不说一句话 , 再也没有了依靠 。

推荐阅读