轩凡四遭火得不焚殆有神护者翻译 轩凡四遭火得不焚殆有神护者意思


轩凡四遭火得不焚殆有神护者翻译 轩凡四遭火得不焚殆有神护者意思

文章插图
翻译:这座轩曾遭过四次火灾 , 能够不被烧掉 , 大概是有神灵在保佑吧 。该句出自明代文学家归有光所作的一篇回忆性记事散文《项脊轩记》 , 全诗表达了作者对于*彰她而筑了女怀清台 。刘备和曹操争夺天下 , 诸葛孔明从隆中出山建功立业 。当这两个人无声无息地住在偏僻的地方时 , 世人哪里能知道他们?我住在这小小的破屋中 , 当我扬眉眨眼时 , 认为这破屋中自有不平凡的事物 。知道的人 , 是不是要说我跟浅薄的浅井之蛙没什么不同?
我写了这篇记之后 , 过了五年 , 我妻子嫁了过来 。她时常来到轩中 , 向我问问古代的事情 , 或者靠着几案学写字 。她回娘家去 , 回来以后转述几个小妹妹的话说:“听说姐姐家有个阁子 , 那什么叫阁子呢?”过了六年 , 我妻子去世了 , 房屋坏了也没有修理 。又过了两年 , 我长时间生病 , 没有依靠 , 于是使人又修整了南阁子 , 它的形式和以前稍稍有些不同 。但从此以后我常年在外 , 不常住在那里了 。
庭院里有一株枇杷树 , 是我妻子去世那年她亲手种的 , 现在已经长得挺拔高大 , 枝繁叶茂像伞一样了 。
《项脊轩志》注释 1、项脊轩*xuān*:归有光家的书斋名 。轩:小的房室 。
2、旧:旧日的 , 原来的 。
3、方丈:一丈见方 。
4、尘泥渗*shèn*漉*lù*:*屋顶墙头上的*泥土漏下 。渗:透过 。漉:漏下 。
5、雨泽下注:雨水往下倾泻 。下:往下 。雨泽:雨水 。
6、案:几案 , 桌子 。
7、顾视:环看四周 。顾:环视 。
8、得日:照到阳光 。
9、昏:光线不明 。
10、修葺*qì*:修缮、修理 , 修补 。
11、辟:开 。
12、垣*yuán*墙周庭:庭院四周砌上围墙 。垣:名词作动词 , 指砌矮墙 。垣墙:砌上围墙 。周庭 , *于*庭子周围 。
13、当:挡住 。
14、洞然:明亮的样子 。
15、栏楯*shǔn*:栏杆 。纵的叫栏 , 横的叫楯 。
16、增胜:增添了光彩 。胜:美景 。
17、偃*yǎn*仰:安居 。偃:伏下 。仰:仰起 。
18、啸*xiào*歌:长啸或吟唱 。文章指吟咏诗文 , 显示豪放自若 。啸:口里发出长而清越的声音 。
19、冥*míng*然兀*wù*坐:静静地独自端坐着 。兀坐:端坐 。
20、万籁*lài*有声:自然界的一切声音都能听到 。籁:孔穴里发出的声音 , 也指一般的声响 。
21、*示揣测的语气 。
37、来归:嫁到我家来 。归:古代女子出嫁 。
38、凭几*jī*学书:伏在几案上学写字 。几:小或矮的桌子 。书:写字 。
39、归宁:出嫁的女儿回娘家省亲 。
40、制:指建造的格式和样子 。
41、手植:亲手种植 。手:亲手 。
42、亭亭如盖:高高挺立 , 树冠像伞盖一样 。亭亭:直立的样子 。盖:古称伞 。
《项脊轩志》赏析 全文以作者青年时代朝夕所居的书斋项脊轩为经 , 以归家几代人的人事变迁为纬 , 真切再现了祖母、母亲、妻子的音容笑貌 , 也表达了作者对于*达了深厚的感情 。全文语言自然本色 , 不事雕饰 , 不用奇字险句 , 力求朴而有致 , 淡而有味 , 营造出一种清疏淡雅的感觉 。
《项脊轩志》创作背景 《项脊轩志》分两次写成 。前四段写于明世宗嘉靖*达了对家人的怀念之情 。在经历了结婚、妻死、不遇等人生变故后 , 作者于明世宗嘉靖十八年*1539年* , 又为这篇散文增添了补记 。
《项脊轩志》作者介绍 【轩凡四遭火得不焚殆有神护者翻译 轩凡四遭火得不焚殆有神护者意思】归有光 , 明代散文家、文学家、古文家 。字熙甫 , 又字开甫 , 别号震川 , 自号项脊生 , 世称“震川先生” 。昆山*今江苏省昆山市*人 , 后徙居嘉定*今上海市嘉定区* 。归有光是“唐宋八大家”与清代“桐城派”之间的桥梁 , 与王慎中、唐顺之、茅坤并称为“唐宋派” , 著有《震川先生集》

    推荐阅读