红颜英语翻译 红颜老去如何翻译,红颜在霓虹灯下老去

一朝春尽红颜老,花落人亡两不知 。怎么翻译?
没有悲伤的歌给我,我不知道什么时候花落和人死 。一春红颜旧,花落消息两知 。“不为我悲歌,花落人死”是怎样的意思:春末,美人渐老,花落人死,我们再也不认识了 。一些悲伤和忧郁的感觉,繁华过后一切都是空的 。这是林黛玉姐姐在崔迪亭费阳戏第二十七回埋花时唱的《红楼梦》(也叫《葬花辞》 《葬花诗》) 。是书中最著名的一首诗,这两句是全诗的最后两句 。作者曹雪芹 。原文:花亭满天飞,谁怜红纱香?柔丝浮于春亭,落雁轻触绣帘 。闺房中的女儿,舍不得离开春日黄昏,满心忧伤,无处诉说;用手锄出绣帘,忍受落花 。柳荚来自方菲,无论桃浮与李飞;桃李可以明年再送 。明年你会认识谁?三月初的香巢,梁健的雁子就是这么无情!虽然明年的花毛可以啄,但是去空巢已经来不及了!1360年,风刀与霜剑互逼;光明美好能持久的时候,一旦流浪就很难找到了 。花易见难寻,花埋在台阶前;偷花锄头落泪,洒在上面枝头看血渍 。杜甫黄昏无言,莲锄归掩重门;当人们上床睡觉时,窗户并不暖和 。怪事令人沮丧,一半是对春天的怜悯,一半是对春天的烦恼;春天突然变得愤怒,然后变得寂静 。昨晚,法庭外播放了一首悲伤的歌曲 。你知道是花魂还是鸟魂吗?一只花鸟的灵魂总是难以停留,鸟无字时自愧不如;愿侬在这一天长出翅膀,带着花儿飞向天边 。一天结束了!香山在哪里?没有任何提示,一杯净土遮风;与其困在沟里,不如干干净净 。我死了也埋了,但我不知道侬什么时候会死 。今天埋农的人都在笑,可是他埋农的时候认识谁呢?看春天凋零的花,正是美人老死的时候;没有悲歌给我,不知道花落人亡!曹雪芹(约1715-约1763),本名詹,本名,是人,又名、秦普,是中国古典《葬花词》的作者 。他出生于清朝的沈阳(辽阳) 。他出生在南京,大约十四岁时搬到北京 。曹雪芹是江宁织造曹寅的孙子,曹庆(曹福之子)的遗腹子 。曹雪芹早年在南京江宁织造院经历了丰富而浪漫的生活 。到雍正六年(1728年),曹家被判亏空,曹雪芹随家人搬回北京旧居 。后来,他搬到北京西郊,靠卖字画和救济朋友为生 。曹雪芹爱好广泛,研究过金石学、诗词、绘画、园林、中医、织补、工艺、饮食 。锲而不舍,锲而不舍,经过多年的艰辛,他终于创作出了一部很有思想性和艺术性的伟大作品,这就是1010-30015 . 10303033001

红颜英语翻译 红颜老去如何翻译,红颜在霓虹灯下老去

文章插图
花榭花飞飞满天,红绡香断有谁怜?一朝春尽红颜老,花落人亡两不知!这是什么意思?请翻译一下
【红颜英语翻译 红颜老去如何翻译,红颜在霓虹灯下老去】一半怜惜春天,一半为春天烦恼,又突然怜惜春天,甚至沉默 。昨夜庭外放悲歌,知是花鸟魂!一只花鸟的灵魂总是难留,鸟因无字而自惭形秽;愿侬在这一天长出翅膀,随花儿飞向天涯!说到底,香山在哪里?如果你没有好的包;一杯净土能挡风,清精归去,胜于沉于臭塘沟!我死了也埋了,但我不知道侬什么时候会死 。今天埋农的人都在笑,可是他埋农的时候认识谁呢?春天看凋谢的花,正是美人老的时候 。香一旦尽,美就老了,花却落了,人也死了 。《红楼梦》写于黛玉因担心贾政惩罚宝玉,特来见袁 。结果被小姑娘们拒之门外,想自残 。第二天是4月26日,是芒种节 。古代有设各种礼物祭祀花神的习俗,说芒种过了就是夏天,百花都要感恩 。那些敏感脆弱的人,如黛玉,春日已落,人生阅历已失,怎能不嗟叹而宣泄情感?这就奠定了《红楼梦》的情绪基调 。3354:感觉被春天伤害,自怜自艾,苦不堪言,怨声载道 。这次叫“葬香丘,飞燕,泣红” 。事实上,这是明道这首诗的主要内容:以葬花开始,以惋惜花结束 。全诗共52句361字,分为三部分 。第一段以“花满天”开头,以“空巢已落”结尾,表达了花葬人的春愁 。从《1360天》到《知是花鸟之魂》是第二段,叙述了落花的流浪花葬人的悲伤心情;在段末“花之魂与鸟之魂总难留”到“花落人死两无”,诗人作出预言,为自己的悲剧命运写下挽歌 。前四句以落花开始,描绘了一幅晚春的美好画卷,落花满天,杨柳轻轻拂过水榭,柳絮随风轻轻飘入窗帘,激起女儿对春天的向往 。她的惆怅无处解释,于是“锄花出闺,忍落花 。”走在满是落花的小路上,诗人的思绪开始随着桃花和梅花飘了起来:杨柳和李子刚好,桃花和梅花却已渐行渐远 。燕子残忍地啄花筑巢,花明年又开,巢倒了 。花鸟无情,只是在自然变化的规律中循环往复 。“风、刀、霜、剑等”的环境 。就是这么残忍,花儿还能鲜艳清新多久?毕竟“一旦流浪,就很难找到” 。花葬人对花的爱,最后只落得“倚花锄头落泪”的下场 。他们一个人回家,面对的是“青光照壁”“thewindow”的惨淡凄凉局面 。怎样才能教会人不要伤害自己?春天来去匆匆,没有任何消息 。深夜庭外悲歌,让人分不清是花魂还是鸟魂 。花魂和鸟魂各有归宿 。我只希望我能像鸟儿一样展开翅膀 。随着花飞向天尽头,天尽头真的有理想的天堂吗?让我用一个工具包收集你,让那片净土保持你的纯洁 。毕竟你还有我要埋葬,只是你不知道我以后的命运会怎样 。也许在未来,花儿会在春天凋零,那时美人会老死 。到那时,春天就没了,人也走了,只留下一句“花落人亡”!从惋惜春到惋惜,从惋惜到埋怨,从埋怨到自伤,从自伤到向往,从向往到失落,从失落到绝望,黛玉的感情随着诗句流动、转动,全诗不只是自怜 。“柳自来,不管桃花飘与李
炎凉、人情冷暖的愤懑;“三月香巢已垒成,梁间燕子太无情!明年花发虽可啄,却不道人去梁空巢也倾 。一年三百六十日,风刀霜剑严相逼 。”既是对冷酷无情的现实的控诉,也是身陷其中无法自保的无奈 。“愿奴胁下生双翼,随花飞到天尽头 。”是对自由的向往、幸福的幻想 。“尔今死去侬收葬,未卜侬身何日丧”是触景生情的迷茫;“未若锦囊收艳骨,一杯净土掩风流 。质本洁来还洁去,强于污淖陷渠沟 。”又体现了黛玉宁为玉碎不为瓦全、绝不同流合污的孤傲不阿的个性 。而“试看春残花渐落,便是红颜老死时,一朝春尽红颜老,花落人亡两不知”则又是黛玉对自己的悲惨处境一个“红颜老去、花落人亡”的沉痛预言 。正因为有了如此深刻强烈的情感,《葬花吟》才有了感天动地的力量见http://www.zisi.net/htm/xsqy/2005-08-23-34220.htm人生若只如初见①,何事秋风悲画扇② 。等闲变却故人心③,却道故人心易变! 骊山语罢清宵半④,泪雨零铃终不怨 。何如薄幸锦衣郎⑤,比翼连枝当日愿! 【注释】 ①人生句:恋人之间如果能像刚恋爱的时候那样 。刚开始总是海誓山盟、卿卿我我的 。如果总能这样,就不会出现时间长了,感情淡了,甚至变心负心(秋扇见捐)的情况了 。一二句是一体的,这两句容易理解 。②何事句:此用汉班婕妤被弃典故 。班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇为喻抒发被弃之怨情 。南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃 。这里是说开始时相亲相爱,后来却成了今日的相离相弃 。③等闲二句:这两句中我认为最重要的是故人如何理解,应该说理解成恋人、情人也不算错,但按字面的解释就有问题 。前一句意思我理解是相恋了很久的爱人如今轻易地变了心(就这么就变了,几许无奈、几许悲哀) 。后一句的理解问题最多,我理解成:反而说情人间相处得久了,感觉无聊了,就不由得容易变心了 。重点是这两句中的故人的故如何理解,只解释成恋人、情人还不够吧 。④骊山二句:《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻 。白居易《长恨歌》:“ 在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝 。” 对此作了生动的描写 。后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡杨玉环赐死 。杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣 。”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思 。这里理解成李杨二人当初发愿祥见http://..com/question/19787058.html
一朝春尽红颜老,花落人亡两不知.是什么意思一旦春天消逝,少女也便白发如丝 。花儿凋零人死去,花儿人儿两不知!原文:葬花吟清代:曹雪芹花谢花飞花满天,红消香断有谁怜?游丝软系飘春榭,落絮轻沾扑绣帘 。闺中女儿惜春暮,愁绪满怀无释处 。手把花锄出绣帘,忍踏落花来复去 。柳丝榆荚自芳菲,不管桃飘与李飞;桃李明年能再发,明年闺中知有谁?三月香巢已垒成,梁间燕子太无情!明年花发虽可啄,却不道人去梁空巢也倾 。一年三百六十日,风刀霜剑严相逼;明媚鲜妍能几时,一朝漂泊难寻觅 。花开易见落难寻,阶前愁杀葬花人,独倚花锄泪暗洒,洒上空枝见血痕 。杜鹃无语正黄昏,荷锄归去掩重门;青灯照壁人初睡,冷雨敲窗被未温 。怪奴底事倍伤神?半为怜春半恼春 。怜春忽至恼忽去,至又无言去未闻 。昨宵庭外悲歌发,知是花魂与鸟魂?花魂鸟魂总难留,鸟自无言花自羞;愿侬此日生双翼,随花飞到天尽头 。天尽头,何处有香丘?未若锦囊收艳骨,一抔净土掩风流 。质本洁来还洁去,强于污淖陷渠沟 。尔今死去侬收葬,未卜侬身何日丧?侬今葬花人笑痴,他年葬侬知是谁?试看春残花渐落,便是红颜老死时;一朝春尽红颜老,花落人亡两不知!译文:花儿已经枯萎凋残,风儿吹得它漫天旋转 。退尽了鲜红颜色,消失了芳香,有谁对它同情哀怜?柔软的蛛丝儿似断似连,飘荡在春天的树间 。漫天飘散的柳絮随风扑来,沾满了绣花的门帘 。闺房中的少女,面对着残春的景色多么惋惜 。满怀忧郁惆怅,没有地方寄托愁绪 。手拿着锄花的铁锄,挑开门帘走到园里 。园里花儿飘了一地,我怎忍心踏着花儿走来走去?轻佻的柳絮,浅薄的榆钱,只知道显耀自己的芳菲 。不顾桃花飘零,也不管李花纷飞 。待到来年大地春回,桃树李树又含苞吐蕊 。可来年的闺房啊,还能剩下谁?新春三月燕子噙来百花,散着花香的巢儿刚刚垒成 。梁间的燕子啊,糟蹋了多少鲜花多么无情!明年百花盛开时节,你还能叼衔花草 。你怎能料到房主人早已死去,旧巢也已倾落,只有房梁空空 。一年三百六十天啊,过的是什么日子!刀一样的寒风,利剑般的严霜,无情地摧残着花枝 。明媚的春光,艳丽的花朵,能够支撑几时 。一朝被狂风吹去,再也无处寻觅 。花开时节容易看到,一旦飘落难以找寻 。站在阶前愁思满怀,愁坏了我这葬花的人 。手里紧握着花锄,我默默地抛洒泪珠 。泪珠儿洒满了空枝,空枝上浸染着斑斑血痕 。杜鹃泣尽了血泪默默无语,愁惨的黄昏正在降临 。我扛着花锄忍痛归去,紧紧地关上重重闺门;青冷的灯光照射着四壁,人们刚刚进入梦境 。轻寒的春雨敲打着窗棂,床上的被褥还是冷冷冰冰 。人们奇怪是什么事情,使我今天这样格外伤心?一半是对美好春光的爱惜,一半是恼恨春天的逝去 。我高兴春天突然来临,又为它匆匆归去感到抑郁 。春天悄然无语地降临人间,又一声不响地离去 。昨晚不知院外什么地方,传来一阵阵悲凉的歌声 。不知道是花儿的灵魂,还是那鸟儿的精灵?不管是花儿的灵魂,还是鸟儿的精灵,都一样地难以挽留 。问那鸟儿,鸟儿默默无语,问那花儿,花儿低头含羞 。我衷心地希望啊,如今能够生出一双翅膀 。尾随那飞去的花儿,飞向那天地的尽头 。纵使飞到天地的尽头,那里又有埋葬香花的魂丘?不如用这锦绣的香袋,收敛你那娇艳的尸骨 。再堆起一堆洁净的泥土,埋葬你这绝代风流 。愿你那高贵的身体,洁净的生来,洁净的死去 。不让它沾染上一丝儿污秽,被抛弃在那肮脏的河沟 。花儿啊,你今天死去,我来把你收葬 。谁知道我这薄命的人啊,什么时候忽然命丧?我今天把花儿埋葬,人们都笑我痴情 。等到我死去的时候,有谁把我掩埋?不信请看那凋残的春色,花儿正在渐渐飘落 。那也就是闺中的少女,衰老死亡的时刻 。一旦春天消逝,少女也便白发如丝 。花儿凋零人死去,花儿人儿两不知!扩展资料:赏析:《葬花吟》是曹雪芹创作的章回小说《红楼梦》女主人公林黛玉所吟诵的一首诗 。这首诗在风格上仿效初唐体的歌行体,名为咏花,实则写人 。全诗血泪怨怒凝聚,通过丰富而奇特的想象,暗淡而凄清的画面,浓烈而忧伤的情调,展现了黛玉多愁善感的性格、内心的矛盾与痛苦、细微而复杂的心理活动 。表达了其在生与死、爱与恨等复杂的斗争过程中所产生的一种对自身存在焦虑不安的体验和对生命迷茫的情感 。将花拟人,以花喻人,把花的命运与人的命运紧相联系,有力地控诉了那些摧残花的自然界和扼杀人的黑暗社会恶势力 。明写花,实写人,将人物的遭遇、命运、思想、感情融汇于景与物的描绘之中,创造出内涵丰富、形象鲜明生动的意境,具有强烈的艺术感染力 。整首诗是林黛玉生命理念和人生价值的真实写照 。全诗抒情淋漓尽致,语言如泣如诉,声声悲音,字字血泪,满篇无一字不是发自肺腑、无一字不是血泪凝成,把林黛玉对身世的遭遇和感叹表现得入木三分 。《葬花吟》写出主人公在幻想自由幸福而不可得时,所表现出来的那种不愿受辱被污、不甘低头屈服的孤傲不阿的性格 。是为其思想价值 。作者简介:曹雪芹,名沾,字梦阮,号雪芹,又号芹溪、芹圃 。清代著名文学家,小说家 。先祖为中原汉人,满洲正白旗包衣出身 。素性放达,曾身杂优伶而被钥空房 。他爱好研究广泛:金石、诗书、绘画、园林、中医、织补、工艺、饮食等 。他出身于一个“百年望族”的大官僚地主家庭,因家庭的衰败饱尝人世辛酸,后以坚韧不拔之毅力,历经多年艰辛创作出极具思想性、艺术性的伟大作品《红楼梦》 。
红颜英语翻译 红颜老去如何翻译,红颜在霓虹灯下老去

文章插图
韶华易逝红颜易老繁华落尽平淡归真英语翻译nothing gold can staybeauty is a fragile goodflourishing fallsplain is ture
两首诗翻译(不要完全百度百科的答案)1、人生若只如初见,何事秋风悲画扇 。等闲变却故人心,却道故人心易变 。骊山语罢清宵半,夜雨霖铃终不怨 。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿 。【意译】如果相爱永远如同初相识一般温馨美好该多好啊,你我原本相亲相爱,到如今却成了相离相弃!如今轻易地变了心,你却反而说情人间本来就是容易变心的 。我与你就像唐明皇与杨玉环那样,在长生殿发过生死不离的誓言,最终却作决绝之别,但即便如此我也不会心生怨恨 。但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿的,即使死而分离,也还是对旧情念念不忘的 。【人生若只如初见】:与意中人刚开始相识相恋的时候,总觉得有无尽的温馨和甜蜜,一切看上去都是那么的美好 。可是相处的时日一久,便渐渐失掉了最初的体贴和用心,而双方都会不经意暴露出一些热恋时候未曾注意或者在意过的缺点,也不再像初相恋时一样只用心在对方面前表现自己最美好的一面 。当新鲜感过去,双方便不再那么视对方为生命中不可或缺的一部分了,所以伴随着也会产生一些矛盾,一些误会,一些不耐烦,最终已分离而告终 。如果相爱永远都像初相识一样只在意,只表现美好,而没有之后的矛盾与不耐,该多好啊!我觉得不管是爱情也好,友情也罢,都会有这样的感叹 。我常常怀念高一,也许是因为高一是一个新的起点,那个时候大家都还很纯真,诚挚,随着年龄的增长,有些人渐渐地失掉了那份纯真,被社会染上了各种各样的颜色 。我常常回忆起高中大家刚相识的时候,如果大家都没有变,还能保有那时候的赤诚之心该多好呢!【何事秋风悲画扇】:何事,为何,因为什么事情 。为何还会出现班婕妤做【团扇歌】,如被搁置的团扇一般被遗弃,而幽居冷宫呢?我的理解,应当差不多就是这个意思 。班姬,西汉女文学家,少有才学,擅辞赋,汉成帝时被选入后宫,不久被封为婕妤 。在赵飞燕入宫前,最得汉成帝宠幸 。班婕妤在后宫中的贤德有口皆碑,当初汉成帝为她的美艳及风韵所吸引,天天同她腻在一起,班婕妤的文学造诣极高,尤其熟悉史事,常常能引经据典,开导汉成帝内心的积郁 。班婕妤又擅长音律,常使汉成帝在丝竹声中,进入忘我的境界,对汉成帝而言,班婕妤不止是他的侍妾,她多方面的才情,使汉成帝把她放在亦妻亦友的地位 。班婕妤当时加强在妇德、妇容、妇才、妇工等各方面的修养,希望对汉成帝产生影响,使他成为一个有道的明君 。可惜汉成帝自赵飞燕姐妹入宫后,声色犬马,色令智昏 。赵氏姐妹在宫中飞扬跋扈,皇后因其被废,班婕妤也差点因成帝听信赵氏姐妹的谗言而被责罚,幸而她的从容不迫的应对使成帝打消了对她的猜忌 。班婕妤未免以后陷于是非与陷害之中,自请前往长信宫侍奉太后,把自己置于太后的羽翼之下,明哲保身,也从此开始了深宫寂寂,冷清度日的日子 。班婕妤曾作【团扇歌】:新裂齐纨素,皎洁如霜雪 。裁作合欢扇,团圆似明月 。出入君怀袖,动摇微风发;常恐秋节至,凉飚夺炎热;弃捐箧笥中,恩情中道绝 。末句“弃捐箧笥中,恩情中道绝”,此时,她就象搁置在箱匣中的团扇一样,被人遗弃,幽居冷宫 。【骊山语罢清宵半】:七月七日,在骊山的华清宫长生殿里,唐明皇与杨玉环曾盟誓,愿生生世世结为夫妻,在骊山许完这誓言时,已过了半夜 。【夜雨霖铃终不怨】:安史之乱起,唐明皇携杨玉环仓皇逃离京师长安 。刚到马嵬坡时,六军不发 。禁军将领陈玄礼等对杨氏兄妹专权不满,杀死杨国忠父子之后,认为“贼本尚在”,请求处死杨贵妃,以免后患 。唐玄宗无奈,只得与杨贵妃诀别,杨“遂缢死于佛堂” 。杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣 。”我的确是辜负了国家的恩情,现在死没有遗憾 。明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思 。这里理解成李杨二人当初发愿立誓,后来虽然一方为一方而死,也不生怨 。【何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿 。】薄幸,薄情 。锦衣郎,指唐明皇 。化用唐李商隐《马嵬》:“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”之句意 。原句是说唐明皇枉做天子四十多年,却保不住自己心爱的女子,还不如普通人家能始终相守 。这里的意思却是说,你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿!意思是纵死而分离,也还是刻骨地念念不忘旧情 。2、掖庭聘绝国,长门失欢宴 。相逢咏荼蘼,辞宠悲团扇 。花丛乱数蝶,风帘人双燕 。徒使春带赊,坐惜红颜变 。平生一顾重,宿昔千金贱 。故人心尚永,故心人不见 。谢眺的【和王主簿季哲怨情诗】 。【掖庭聘绝国】:公元前36年,汉元帝昭示天下,遍选秀女 。王昭君为南郡首选 。公元前36年春,王昭君到达京/城长安,为掖庭待诏 。待诏:等待诏令,此指等待皇/帝行/幸/宫/女的诏令 。掖庭:后宫,宫庭 。公元前33年,北方匈奴首/领呼韩邪单于主动来汉朝,对汉称臣,并请求和亲,以结永久之好 。王昭君入宫数年,未见天颜,自请和亲 。呼韩邪临辞大会,昭君丰容靓饰,元帝大惊,不知后宫竟有如此美貌之人,意欲留之,而难于失信,便赏给她锦帛二万八千匹,絮一万六千斤及黄金美玉等贵重物品,并亲自送出长安十余里 。于是,在汉宫妃嫔的居住处掖庭,一位绝色美女应运而生,流传下一段十分悲凉的千古佳话 。【长门失欢宴】:长门,汉宫名 。长门宫原是馆陶长公主刘嫖所有的私家园林,以长公主情夫董偃的名义献给汉武帝改建成的,用作皇帝去往祭祀先祖时休息的地方 。后来刘嫖的女儿陈阿娇皇后被废,迁居长门宫 。我看了网上有人的理解是:陈阿娇失宠,奉黄金百斤,请司马相如写下一首《长门赋》,令汉武帝刘彻阅后伤感,再次亲幸于她,犹如补上一席失欢之宴 。我不知道是否正确 。【相逢咏蘼芜,辞宠悲班扇 。】:汉成帝刘骜宠信班婕妤时,与其一起采摘、歌咏蘼芜(一种秋天开白花的草本植物),而后有了赵飞燕,便将她冷落于王太后的长信宫 。班婕妤辞宠之后,悲情于秋扇,写下一首《团扇诗》(也称《怨歌行》):“新裂齐纨素,鲜洁如霜雪 。裁为合欢扇,团团似明月 。出入君怀袖,动摇微风发 。常恐秋节至,凉飚夺炎热 。弃捐箧笥中,恩情中道绝 。”【花丛乱数蝶,风帘入双燕 。】:有人说这是借景喻事,哀叹汉帝重色,君恩易变 。【徒使春带赊,坐惜红颜变 。】:赊,在这里是宽松,迟缓的意思 。衣衫徒然变宽,无奈的坐等着红颜老去 。(仍然表达了一种幽怨的情愫)【生平一顾重,宿昔千金贱 。故人心尚永,故心人不见 。】:“一顾”根据《汉典》的解释为颂扬恩宠的意思 。“平生”和“宿昔”意思差不多,都是向来的意思 。这两句话的意思是:平生在意的是赏识恩宠,从来都对金钱很淡 。可现在故人(指皇上或者有情人)的心还是那颗心,而那颗心里恩宠的却是别人,而不是自己了 。3、金门一出,如隔九天,苑外飞花,已绝上枝之望 。金门,大概指的是宫门吧 。杨玉环曾因妒而触怒玄宗,以致两次被送出宫 。九天,天的最高处,传说古代天有九重,也作“九重天”、“九霄” 。【金门一出,如隔九天 。】我一出了这宫门,与你就像隔了九重天一般 。【苑外飞花,已绝上枝之望 。】宫墙外,有落花飞舞,花一旦离开枝头,便再也无法重上枝头了 。大概就这意思吧!4、莫向樽前奏花落,凉风只在殿西头 。李商隐的【宫辞】 。《花落》即《梅花落》,笛曲名 。樽前奏《花落》,意思就是陪伴君王,宴饮作乐 。凉风,借班婕妤典故,凉风一至,团扇背弃,喻君恩断绝 。你不要那么得意地在君王的酒宴前演奏《梅花落》了,你自己不就是一朵会凋零的花吗?凉风近在殿的西边,你不久也将像花朵一样被它无情地吹落的!《花落》语含双关,既指曲名,又暗指花被凉风吹落,隐喻得宠者之恩宠难以长久维持 。5、四海未知春色至,今宵先入九重城 。唐徐铉的【纳后夕侍宴又三绝】 。九重城,宫禁,古制,天子之居有门九重,即,帝王所居之处 。南唐后主李煜,当年迎娶小周后,婚礼颇为豪奢糜费 。许多大臣对李煜在内外交困,国难连年之际,婚礼如此奢华极为不满,纷纷进诗讽谏 。这句诗,我感觉大意是:全国各地尚不知春色已至,而今晚,春色已先越入帝王的居所了 。大概是指,李煜与小周后夜夜春宵,春色无边吧!囧~我猜的意思,不保证正确性 。
红颜英语翻译 红颜老去如何翻译,红颜在霓虹灯下老去

文章插图
红颜 用英文怎么表达呢?高分请教.谢谢了1.指年轻人的红润脸色 。唐 杜甫 《暮秋枉裴道州手札》诗:“忆子初尉 永嘉 去,红颜白面花映肉 。” 清 龚自珍 《己亥杂诗》之四:“此去东山又北山,镜中强半尚红颜 。”这里可以翻译成flush2.指少年 。南朝 梁 沉约 《君子有所思行》:“共矜红颜日,俱忘白发年 。” 唐 李白 《赠孟浩然》诗:“红颜弃轩冕,白首卧松云 。” 宋 王安石 《客至当饮酒》诗之二:“自从红颜时,照我至白首 。”这里翻译成 youth 或者young people或者teenager3.特指女子美丽的容颜 。汉 傅毅 《舞赋》:“貌嫽妙以妖蛊兮,红颜晔其扬华 。” 南朝 陈 徐陵 《和王舍人送客未还闺中有望》:“倡人歌吹罢,对镜览红颜 。” 清 李渔 《玉搔头·讯玉》:“青眼难逢,红颜易改 。”这里翻译成 appearance4.指美女 。明 王世贞 《客谈庚戌事》诗:“红颜宛转马蹄间,玉筯双垂别 汉 关 。” 清 吴伟业 《圆圆曲》:“恸哭六军俱缟素,冲冠一怒为红颜 。” 这里就是 beauty

    推荐阅读