《庄子》笔记75|《庄子》笔记75 2019-03-24

应帝王第七
【原文7·7
无为名尸,无为谋府;无为事任,无为知主。体尽无穷,而游无朕;尽其所受乎天,而无见得,亦虚而已。至人之用心若镜,不将不迎,应而不藏,故能胜物而不伤。

【译文】
不要占有名声,不要暗藏谋略;不要承担责任,不要运用智力。潜心地体验真源而且永不休止,自由自在地游乐而不留下踪迹;任其所能禀承自然,从不表露也从不自得,也就心境清虚淡泊而无所求罢了。“至人”用心就象一面镜子,对于外物是来者即照去者不留,应合事物本身从不有所隐藏,所以能够反映外物而又不因此损心劳神。

【心解】
现实中我们从小就被教育求名求利,人的天性被泯灭。四个“无为”,看似消极,实为消解世俗的困扰。如此人的天性才能发挥出来。达到“用心若镜”的境界,关键要“虚”,“亦虚而已”。为政者虚己无为,人民才能无所扰。


参考资料:陈鼓应《庄子今注今译》、傅佩荣《傅佩荣译解庄子》
















【《庄子》笔记75|《庄子》笔记75 2019-03-24】es_e?h?p?

    推荐阅读