投稿|《明日方舟》加入中文配音,有人叫好却也有人尴尬( 四 )


再到如今的《原神》,中文语音其实一直都陪伴着中国玩家 。
但必须直面的是,确有一些中配会让人觉得尴尬 。然问题不在语言上,也不在配音上,更多时候是出在台词上,出在没有对产品进行合理的做本土化改编 。
参考日本动画产业发展史,国产二次元游戏从模仿开始似乎也是一个可行的方向 。当整个产业规模和商业模式走向成熟,再逐渐在本土化领域进行尝试,或许最终能创造出独具风格的中式二次元游戏 。
【投稿|《明日方舟》加入中文配音,有人叫好却也有人尴尬】国产二次元游戏这颗参天大树,渐渐以华夏文明之水浇灌,期待有一日能结出累累硕果 。

推荐阅读