【头文字D的取名原因分析】
文章插图
1、因为英文名叫initial D 。翻译过来好听点就叫这个名字了 。
2、“头文字”在日文里是“字首大写”的意思 , 原本是源自欧洲语文中将名词或专有名词的第一个字母大写化的习惯,虽然没有很明确的说明,但作者曾在接受采访时,确认书名中的英文字母“D”是代表“Drift”之意 。Drift是一种汽车驾驶技巧,经常被称呼为“甩尾” , 以便与另一种抓地跑法(Grip)做出区别,注重的是在汽车过弯时利用重心转移或瞬间扭力输出过大的方式,让后车轴产生暂时性抓地力丧失的情况 , 再利用后车轴抓地力的恢复与否,来控制车辆的转向能力 。甩尾式驾驶法是一种非常流行日本山路飙车活动场合的技巧,另外一种常见到类似技巧的场合是越野赛车比赛 。
推荐阅读
- 金属的腐蚀和防护
- 新鲜芋头能否带上飞机 新鲜芋头能不能带上飞机
- 桃仁和杏仁有哪些好处
- 全境封锁闪退桌面怎么办修复方法
- 长沙会战中日双方投入了多少兵力,长沙会战打了几次?
- 工程机械合同纠纷需要注意什么
- 三伏天不吃冷饮的好处
- 棉花怎么读,棉花怎么读音发音
- 金属的腐蚀可分为哪几种