故审堂下之阴而知日月之行阴阳之变翻译( 二 )


所以明察自己就可以推知别人,明察现在就可推知古代 。古代和现在是相通的,别人和自己也是相通的 。明白事理的人,可贵的地方就在于他能够根据近的推知远的,根据现在的推知古代的,根据看到的推知未见到的 。
所以观察房屋下面的光影,就知道太阳、月亮的运行,早晚和寒暑季节的变化;看到瓶子里水结的冰,就知道天下已经寒冷,鱼鳖已经潜伏了 。尝一块肉,就知道一锅里的味道,全鼎中的调味 。
楚国人想要偷袭宋国,派人先在澭水设立标记 。澭水突然上涨,楚国人不知道,顺着原来的标记在夜间渡水,结果淹死人的有一千多人,士兵惊骇的声音如同大房屋倒塌一样 。
以前他们设立标记的时候,是可以根据标记渡水的 , 现在水位已经变化,水涨了很多,可是楚国人还是照着原来的标记渡水,这是他们惨败的原因 。现在的国君取法先王的法令制度,就像这样 。他们的时代已经与先王的法令制度不适应了,但还在说这是先王的法令制度,因而取法它,用这种方法来治理国家,难道不可悲吗!
所以说治理国家没有法令制度就会混乱 , 死守古老的法令制度而不改变就会行不通,悖谬就不能治理好国家 。社会变貌,时代更迭,改变法令制度是应该的 。比如好的医生,病症会变化很多 , 用药也要变化多 。病症变了而药不变,本来可以长寿的人,现在也变成短命的人了 。
所以凡是做事情一定要依照法度去行动,变法的人要根据时代的发展而峦化 如果惜得这个道理.那就没有错误的事了 。
不敢议论法令的,是老百姓;死守成法的,是官吏;能顺应时势变法的,是贤能的君主 。所以天下有七十一圣,他们的法令都不一样 。不是故意不相同,而是时势不同的缘故 。所以说,好剑要的是锋利,不必是莫邪的名称;好马要的是能行千里 , 而不是骥骜的名称 。成就功名的人 , 就是先王的千里马 。
楚国有个渡江的人,他的剑从船上掉到水里,于是他急忙用刀在船上刻了个记号,说:“这是我的剑掉下去的地方 。”船停了,他从他刻着记号的地方下水去打捞宝剑 。船已经动了,但剑没有动,像这样寻找宝剑,不也是很糊涂吗?用旧的法令制度治理国家也和这样一样 。
时代已经改变了,法令却不变 。用这样的法令来治理国家 , 难道不困难吗!
有个从江边上走过的人,看见有人正拉着一个婴儿,想要把他投到江里去 , 婴儿大声啼哭 。旁人问他这么做的原因 。他说:“这孩子的父亲很会游泳 。”即使孩子的父亲擅长游泳 , 他的孩子难道就一定擅长游泳吗?用这种方法处理事情 , 一定会出错的 。楚国的做法 , 和这个人一样 。

故审堂下之阴而知日月之行阴阳之变翻译

文章插图
《察今》注释1、上:指君主:前“法”是动词 , 取法、效法 。后“法”是名词,法令、法度 。
2、东:指东夷,东方少数民族 。夏:指华夏,中原各国 。命:名,指事物的名称 。
3、典:典章制度 。
4、惽(mǐn):通“吻” 。口惽即口音 。愉:通“渝”,改变 。
5、故:事 。
6、要于时:与时代相合 。要,合 。
7、择:一作“释” 。释,放弃 , 丢开 。
8、阴:指日影、月影 。
9、脟(luán):切成的肉块 。
10、镬(huò):无足的鼎 , 古代煮肉的器具 。
11、表:做标记 。
12、暴:突然 。益:溢出 。
13、而:如 。都舍:都市里的房子 。
14、向:从前 。
15、亏:通“诡” , 异、不同 。
16、寿民:长寿的人 。
17、殇(shāng)子:未成年就夭折的孩子 。
18、过务:错事 。
19、众庶:众人 。指百姓 。庶 , 众 。
20、期:期求 。断:砍断东西 。
21、镆铘(mò yé):又作“莫邪”,宝剑名 , 传说是干将所铸造的 。
22、骥骜(jì áo):都是千里马 。
23、遽(jù):马上,忽然 。契:刻 。
24、岂遽:相当于岂,难道 。
25、任物:对待事物 。
《察今》赏析《察今》是《吕氏春秋·慎大览》中的第八篇,主要体现了先秦法家的历史进化观 。全文论点鲜明突出,而论述则是一步一步地展开 。文章的中心论点是“因时变法” , 这一中心论点是通过从反面论证“先王之法不可法”而得到证明的 。换句话说,“察今而变法”的论点是通过批驳“泥古而守法”而得到证明的 。

推荐阅读