乃能衔哀致诚翻译 乃能衔哀致诚的致意思( 三 )


教养我的儿子和你的儿子,希望他们成才;抚养我的女儿和你的女儿,等到她们出嫁 , 我的心愿如此而已 。
唉!话有说完的时候,而哀痛之情却不能终止,你知道呢?还是不知道呢?悲哀啊!希望享用祭品吧!

乃能衔哀致诚翻译 乃能衔哀致诚的致意思

文章插图
《祭十二郎文》注释1、季父:父辈中排行最小的叔父 。
2、衔哀:心中含着悲哀 。致诚:表达赤诚的心意 。
3、建中:人名 , 当为韩愈家中仆人 。时羞:应时的鲜美佳肴 。羞,同“馐” 。
4、孤:幼年丧父称“孤” 。
5、“中年,兄殁南方”:代宗大历十二年(年),韩会由起居舍人贬为韶州(今广东韶关)刺史,次年死于任所,年四十三 。时韩愈十一岁 , 随兄在韶州 。
6、河阳:今河南孟县西,是韩氏祖宗坟墓所在地 。
7、先人:指已去世的父亲韩仲卿 。
8、两世一身:子辈和孙辈均只剩一个男丁 。
9、视:古时探亲,上对下曰视,下对上曰省 。贞元二年(年) , 韩愈十九岁 , 由宣州至长安应进士举,至贞元八年春始及第,其间曾回宣州一次 。但据韩愈《答崔立之书》与《欧阳生哀辞》均称二十岁至京都举进士,与本篇所记相差一年 。
【乃能衔哀致诚翻译 乃能衔哀致诚的致意思】10、省(xǐng):探望,此引申为凭吊 。
11、遇汝从嫂丧来葬:韩愈嫂子郑氏卒于元贞元九年(年),韩愈有《祭郑夫人文》 。贞元十一年,韩愈往河阳祖坟扫墓,与奉其母郑氏灵柩来河阳安葬的十二郎相遇 。
12、董丞相:指董晋 。贞元十二年(年) , 董晋以检校尚书左仆射,同中书门下平章事任宣武军节度使,汴、宋、亳、颍等州观察使 。时韩愈在董晋幕中任节度推官 。汴州:治所在今河南开封市 。
13、止:住 。
14、取其孥(nú):把家眷接来 。孥,妻和子的统称 。
15、薨(hōng)古时诸侯或二品以上大官死曰薨 。贞元十五年(年)二月,董晋死于汴州任所,韩愈随葬西行 。去后第四天,汴州即发生兵变 。
16、不果:没能够 。指因兵变事 。
17、佐戎徐州:当年秋 , 韩愈入徐、泗、濠节度使张建封幕任节度推官 。节度使府在徐州 。佐戎 , 辅助军务 。
18、?。河?。
19、罢去:贞元十六年五月,张建封卒,韩愈离开徐州赴洛阳 。
20、东:指故乡河阳之东的汴州和徐州 。
21、孰谓:谁料到 。遽(jù):骤然 。
22、斗斛(hú):唐时十斗为一斛 。斗斛之禄 , 指微薄的俸禄 。韩愈离开徐州后,于贞元十七年(年)来长安选官,调四门博士,贞元十九年,迁监察御史 。
23、万乘(shèng):指高官厚禄 。古代兵车一乘,有马四匹 。封国大小以兵赋计算 , 凡地方千里的大国,称为万乘之国 。
24、辍(chuò),停止 。辍汝,和上句“舍汝”义同 。就:就职 。
25、去年:指贞元十八年(年) 。孟东野:即韩愈的诗友孟郊 。是年出任溧阳(今属江苏)尉 , 溧阳去宣州不远,故韩愈托他捎信给宣州的十二郎 。
26、无涯之戚:无穷的悲伤 。涯,边 。戚 , 忧伤 。
27、纯明:纯正贤明 。不克:不能 。蒙:承受 。
28、耿兰:生平不详 , 当时宣州韩氏别业的管家人 。十二郎死后 , 孟郊在溧阳写信告诉韩愈,时耿兰也有丧报 。
29、业:用如动词,继承之意 。
30、毛血:指体质 。
31、志气:指精神 。
32、其几何离:分离会有多久呢?意谓死后仍可相会 。
33、汝之子:十二郎有二子,长韩湘,次韩滂 。韩滂出嗣十二郎的哥哥韩百川为子,见韩愈《韩滂墓志铭》 。始十岁:当指长子韩湘 。十岁 , 一本作“一岁”,则当指韩滂,滂生于贞元十八年(年) 。
34、吾之子始五岁:指韩愈长子韩昶 , 贞元十五年(年)韩愈居符离集时所生,小名曰符 。
35、孩提:本指二三岁的幼儿 。此为年纪尚小之意 。
36、比(bì):近来 。软脚?。杭唇牌?。
37、吊:此指慰问 。孤:指十二郎的儿子 。
38、终丧:守满三年丧期 。
39、取以来:指把十二郎的儿子和乳母接来 。
40、力能改葬:假设之意 。即先暂时就地埋葬 。合下句连续可知 。
41、兆:葬域,墓地 。
42、惟其所愿:才算了却心事 。
43、抚汝以尽哀:指抚尸恸哭 。
44、敛:同“殓” 。为死者更衣称小殓 , 尸体入棺材称大殓 。

推荐阅读