推荐一下苏轼的《前赤壁赋》和白话文翻译?你是如何理解的呢?( 三 )


三 。赤壁
应当指出的是 。苏轼游的是黄岗赤壁 。不是据后人考证的湖北嘉鱼县东南或蒲圻县西北的真赤壁 。长江沿岸 。赤壁甚多 。在今湖北境内称为赤壁的地方 。就有五、六处之多 。有人说苏轼游的是假赤壁 。写出来的却是好文章 。其实这种误会并不始自苏轼 。唐诗人杜牧于会昌二年春至四年八月(842——844)任黄州刺史 。曾有《齐安郡晚秋》一诗 。齐安郡就是黄州 。结尾两句说:“可怜赤壁争雄渡 。唯有蓑翁坐钓鱼” 。是不是杜牧也把赤壁之战的地点搞错了呢?杜牧喜论兵 。苏轼在黄州达七年之久 。大概不至于搞不清赤壁之战的地点 。他在《念奴娇-赤壁怀古》词中 。也说“人道是 。三国周郎赤壁” 。并没有明确肯定黄岗赤壁之战的赤壁 。但苏轼为什么这样写呢?郎晔引晁补之《续离骚叙》说:“公谪黄冈 。数游赤壁下 。……观江涛汹涌 。慨然怀古 。犹壮瑜事而赋之云 。”也就是说 。苏轼只不过是借他人之酒杯 。浇自己胸中块垒罢了 。苏轼曾说自己文章“吾文如万斛泉源 。不择地而出 。……常行于当所行 。常止于不可不止 。如是而已矣”(《说文》):此恰可为《前赤壁赋》的注脚 。
其他观点:
【推荐一下苏轼的《前赤壁赋》和白话文翻译?你是如何理解的呢?】拜请赐教[祈祷][祈祷][祈祷][玫瑰]

推荐阅读