北国之春原唱日文歌词 日文 北国之春 如何写,北国之春原唱纯日语版

北国之春日语是什么?
北国之春《北国之春》是日本歌手千昌夫演唱的一首歌曲,词曲由井出博正和远藤实创作,发行于1977年四月5日 。1979年,获得该曲第21届日本唱片大奖”长期畅销”奖 。该曲共售出超过500万张(截至1979年),并为中国、泰国、蒙古、印度、越南、菲律宾、美国夏威夷、巴西等地广为翻唱流传 。扩展资料创作背景《北国之春》里面所演唱的不仅仅是日本东北地区或者北海道的北国风情,而是日本中部地区长野县一带的风景 。在长野县的北八岳山麓,海拔1500米的八千穗高原长着大片的白桦林,那里的白桦树有100万株之多,有”亚洲最美的白桦林”之称 。那里的乡村小神社里也长着春天最早开花的白玉兰 。1977年正月,作词家井出博正接受唱片公司委托为男歌手千昌夫创作一首歌曲 。当时千昌夫在电视上为家乡岩手县做广告,因为突出了其他地方的这种北方色彩,歌曲名为《北国之春》 。

北国之春原唱日文歌词 日文 北国之春 如何写,北国之春原唱纯日语版

文章插图
请问哪位可以帮我写出北国之春日语歌词的全部罗马音标
《北国春》剥作词远藤实作曲白桦蓝天南风[我是卡巴,所以我是米娜米卡泽]拳头绽放的那个小山[kobu萨斯kuanooka]北国之啊北国之春[基库塔你没有一个阿基库塔你没有哈如]季节在城市里[kisetugadokaideha]不知道(不知道) [瓦卡ranaIdarouto]收到的母亲的[todoitaofukurono]小包裹[tiisanatuzumi] 要不要回那个故乡[anofurusatohekaerokana]要不要回去[kaerokana]雪融溪丸木桥[yukidokeseseragimarukibasi]落叶松发芽[karamatunomegafuku]北国的啊北国的春天[基库塔你没有一个阿基库塔你没有哈如]喜欢就彼此[苏基达到otagaini]说不出话来(说不出话来)[iidasenaimama]分手已经五年了[wakaretemougonen]那个女孩怎么样(那个怎么样) [anokohadousiteru]要不要回那个故乡[anofurusatohekaerokana]要不要回去[kaerokana]间奏)山吹晨雾水车小屋[马亚bukiasagirisuisyakoya]能听到唢呐[warabeutakikoeru]北国之啊北国之春[基库塔你没有一个阿基库塔你没有哈如]哥哥也像父亲[吉雅尼德]两个沉默寡言的人(两个爱说话的人)【木库提付娜塔日嘎】偶尔喝酒(偶尔喝酒) [马塔倪萨哈德科莫]喝吗(喝吗)【nonderudarouka】要不要回那个故乡[anofurusatohekaerokana]要不要回去[kaerokana]结束)
北国之春日语版歌词
《北国之春》的中文版歌词如下:白桦蓝天南风[我是卡巴,所以我是米娜米卡泽]拳头绽放的那个小山[kobu萨斯kuanooka]北国的啊北国的春天[基库塔你没有一个阿基库塔你没有哈如]季节在城市里[kisetugadokaideha]不知道[kisetugadokaideha]吧[不知道吧]
ろの (とどいたおふくろの)[to do i ta o fu ku ro no]小さな包み (ちいさなつづみ)[ti i sa na tu zu mi]あの故郷へ帰ろかな (あのふるさとへかえろかな)[a no fu ru sa to he ka e ro ka na]帰ろかな (かえろかな)[ka e ro ka na]雪解け せせらぎ 丸木桥 (ゆきどけ せせらぎ まるきばし)[yu ki do ke se se ra gi ma ru ki ba si]カラマツの芽が吹く (カラマツのめがふく)[ka ra ma tu no me ga fu ku]北国の ああ 北国の春 (きたくにの ああ きたくにのはる)[ki ta ku ni no a a ki ta ku ni no ha ru]好きだとお互いに (すきだとおたがいに)[su ki da to o ta ga i ni]言い出せないまま (いいだせないまま)[i i da se na i ma ma]别れてもう五年 (わかれてもうごねん)[wa ka re te mo u go nen]あの娘はどうしてる (あのこはどうしてる)[a no ko ha do u si te ru]あの故郷へ帰ろかな (あのふるさとへかえろかな)[a no fu ru sa to he ka e ro ka na]帰ろかな (かえろかな)[ka e ro ka na]山吹 朝雾 水车小屋 (やまぶき あさぎり すいしゃこや)[ya ma bu ki a sa gi ri su i sya ko ya]わらべ呗闻こえる (わらべうたきこえる)[wa ra be u ta ki ko e ru]北国の ああ 北国の春 (きたくにの ああ きたくにのはる)[ki ta ku ni no a a ki ta ku ni no ha ru]兄贵もおやじ似で (あにきもおやじにで)[a ni ki mo o ya ji ni de]无口な二人が (むくちなふたりが)[mu ku ti na fu ta ri ga]たまには酒でも (たまにはさけでも)[ta ma ni ha sa ke de mo]饮んでるだろうか (のんでるだろうか)[non de ru da ro u ka]あの故郷へ帰ろかな (あのふるさとへかえろかな)[a no fu ru sa to he ka e ro ka na]帰ろかな(かえろかな)[ka e ro ka na]扩展资料:北国之春是一首非常著名的日本歌曲,表达了离开家乡的游子对于故乡深刻的怀念 。它真挚而深沉的情感感动了很多离开家乡漂泊的人,因此传唱度非常的高,被改变成了很多版本 。比较著名的有蒋大为老师演唱的版本,这个版本在中国几乎是无人不知无人不晓了,可以说是影响了一代人 。歌词基本忠于原版,但不同于日版歌词的直白,蒋大为老师这一版的歌词更有意境,体会了汉语的博大精深 。其次,邓丽君版的《我和你》传唱度也很高 。但是这一版歌颂的不再是思乡之情,而是对爱情的歌颂 。格局虽然小了一些,但邓丽君演唱的非常温婉动人 。参考资料来源:百度百科-北国之春
北国之春原唱日文歌词 日文 北国之春 如何写,北国之春原唱纯日语版

文章插图
北国之春翻译成日语你要的是歌词还是就是这个词语的翻译?白桦(しらかば) 青空(あおぞら) 南风(みなみかぜ)こぶし咲(さ)くあの丘(おか)北国(きたぐに)の ああ北国(きたぐに)の春(はる)季节(きせつ)が都会(とかい)では 分(わ)からないだろと届(とど)いたおふくろの 小(ちい)さな包(つつ)みあの故郷(ふるさと)へ 帰(かえ)ろかな 帰(かえ)ろかな雪(ゆき)どけ せせらぎ 丸木桥(まるきばし)落叶松(からまつ)の芽(め)がふく北国(きたぐに)の ああ北国(きたぐに)の春(はる) 好(す)きだとお互(たが)いに言(い)いだせないまま别(わか)れてもう五年(ごねん)あの子(こ)はどうしてるあの故郷(ふるさと)へ 帰(かえ)ろかな 帰(かえ)ろかな山吹(やまぶき) 朝雾(あさぎり) 水车(すいしゃ)小屋(ごや)わらべ呗闻(うたき)こえる北国(きたぐに)の ああ北国(きたぐに)の春(はる)兄贵(あにき)も亲父(おやじ)似(に)で 无口(むくち)なふたりがたまには酒(さけ)でも 饮(の)んでるだろかあの故郷(ふるさと)へ 帰(かえ)ろかな 帰(かえ)ろかな 这是歌词….北国(きたぐに)の春(はる)就是那个词语了….
北国之春日语北国(きたくに)の春(はる) 。
北国之春原唱日文歌词 日文 北国之春 如何写,北国之春原唱纯日语版

文章插图
帮忙把《北国之春》日文歌词里的日文汉字译成平假名 。白桦 青空 南风 (しらかば あおそら みなみかぜ) [si ra ka ba a o so ra mi na mi ka ze] こぶし咲くあの丘 (こぶしさくあのおか) [ko bu si sa ku a no o ka] 北国の ああ 北国の春 (きたくにの ああ きたくにのはる) [ki ta ku ni no a a ki ta ku ni no ha ru] 季节が都会では (きせつがとかいでは) [ki se tu ga do ka i de ha ] わからないだろと (わからないだろうと) [wa ka ra na i da ro u to] 届いたおふくろの (とどいたおふくろの) [to do i ta o fu ku ro no] 小さな包み (ちいさなつづみ) [ti i sa na tu zu mi] あの故郷へ帰ろかな (あのふるさとへかえろかな) [a no fu ru sa to he ka e ro ka na] 帰ろかな (かえろかな) [ka e ro ka na] 雪解け せせらぎ 丸木桥 (ゆきどけ せせらぎ まるきばし) [yu ki do ke se se ra gi ma ru ki ba si] カラマツの芽が吹く (カラマツのめがふく) [ka ra ma tu no me ga fu ku] 北国の ああ 北国の春 (きたくにの ああ きたくにのはる) [ki ta ku ni no a a ki ta ku ni no ha ru] 好きだとお互いに (すきだとおたがいに) [su ki da to o ta ga i ni] 言い出せないまま (いいだせないまま) [i i da se na i ma ma] 别れてもう五年 (わかれてもうごねん) [wa ka re te mo u go nen] あの娘はどうしてる (あのこはどうしてる) [a no ko ha do u si te ru] あの故郷へ帰ろかな (あのふるさとへかえろかな) [a no fu ru sa to he ka e ro ka na] 帰ろかな (かえろかな) [ka e ro ka na] (间奏) 山吹 朝雾 水车小屋 (やまぶき あさぎり すいしゃこや) [ya ma bu ki a sa gi ri su i sya ko ya] わらべ呗闻こえる (わらべうたきこえる) [wa ra be u ta ki ko e ru] 北国の ああ 北国の春 (きたくにの ああ きたくにのはる) [ki ta ku ni no a a ki ta ku ni no ha ru] 兄贵もおやじ似で (あにきもおやじにで) [a ni ki mo o ya ji ni de] 无口な二人が (むくちなふたりが) [mu ku ti na fu ta ri ga] たまには酒でも (たまにはさけでも) [ta ma ni ha sa ke de mo] 饮んでるだろうか (のんでるだろうか) [non de ru da ro u ka] あの故郷へ帰ろかな (あのふるさとへかえろかな) [a no fu ru sa to he ka e ro ka na] 帰ろかな?9?9?9?9(かえろかな)?9?9?9?9?9?9?9?9?9?9 [ka e ro ka na]
【北国之春原唱日文歌词 日文 北国之春 如何写,北国之春原唱纯日语版】

    推荐阅读