四五年级的孩子开始大量阅读《巴黎圣母院》《悲惨世界》之类的名著,有没有不好的影响?


我中文系毕业 。读书时代喜欢阅读外国文学 。之后一直从事与语言文字相关的工作 。我想这个问题我有一定发言权 。
名著这个概念太含糊 。《老人与海》是名著 。《红与黑》是名著 。《复活》是名著 。《十日谈》是名著 。《罪与罚》也是名著……是不是所有名著在人生的每个阶段阅读都开卷有益呢?很多人包括一些从业者都认为可以 。其实答案肯定是否定的 。《十日谈》、《金瓶梅》、《查泰莱夫人的情人》就明显肯定不是 。少年人读了多半会被里面不健康的东西吸引 。带来不良影响 。也就是说 。少年儿童阅读名著 。最好经过一定的筛选 。
那么如何筛选呢?我想至少有这两个标准 。
1.主题标准 。主题一定要适合少年儿童阅读 。所谓名著其实有各种分类 。其中一类就是儿童名著 。例如:《爱丽丝梦游幻境》、《小王子》、《夏洛的网》……这类作品 。文字量相对较少 。思想健康 。情感与少年儿童接近 。含义深刻 。令人回味不尽 。是少年儿童的最佳读物 。如若孩子阅读能力强 。需要更大文字量阅读 。《老人与海》、《哈利波特》、《指环王》、莎士比亚的部分作品 。都是不错的选择 。以爱情为主题的 。例如《红与黑》、《傲慢与偏见》、《查泰莱夫人的情人》之类的是我不推荐的 。更不要说有一定色情描写的作品了 。让人读着感觉极其悲伤甚至对社会绝望的作品也是我不推荐的给孩子阅读的 。例如 。巴尔扎克、陀思妥耶夫斯基、张爱玲的作品 。
2.文字标准 。一定让孩子阅读最优秀的语言 。阅读名著带给人的一大好处是语言的感觉 。文字的表达能力的提高 。所以一定要给孩子看语言最优秀的作品 。现在一些网络小说被读者奉为宝典 。如《鬼吹灯》、《盗墓笔记》、《诛仙》一类 。但这些小说的好处在于故事情节对读者的吸引 。从文字的角度来说是缺乏锤炼的 。国外名著来说 。一定要选择优秀的译者翻译的作品 。
【四五年级的孩子开始大量阅读《巴黎圣母院》《悲惨世界》之类的名著,有没有不好的影响?】其他观点:
还是在什么年龄阶段 。看什么书会更加好一些 。毕竟 。每个年龄段的孩子有自己的阅读特点 。他们会根据不同的理解程度 。选择不同的书籍 。
记得曾经在公众号上也看到过类似文章:一位妈妈从孩子小学低年级就给她的孩子阅读古籍《资治通鉴》 。她对孩子的接受程度引以为傲 。可是 。等孩子到了十几岁 。她却发现:这孩子考虑事情老陈 。缺乏真诚 。便开始后悔小时候给他读了许多不适合年龄的书籍 。

四五年级的孩子开始大量阅读《巴黎圣母院》《悲惨世界》之类的名著,有没有不好的影响?

文章插图
记得曾经看过《朗读手册》、《书语者》等指导阅读儿童的书籍 。也都不建议孩子阅读超龄的书籍 。
有些内容只有到一定年龄 。拥有阅历的时候才能看得明白 。就像上初中时候 。读过大量文学名著 。结果发现关注的大多是爱情 。其中很多深入灵魂的内容 。反而没太看得懂 。
实际上 。除了成人名著以外 。还有许多儿童文学名著值得选择 。
四、五年级的孩子尚处于青春前期 。很多儿童文学名著的故事主角都将年龄定位十几岁少年 。恰巧十几岁孩子值得阅读的 。
四五年级的孩子开始大量阅读《巴黎圣母院》《悲惨世界》之类的名著,有没有不好的影响?

文章插图
像《手斧男孩》、《纳尼亚传奇》等等都可以让孩子读一读 。获得纽伯瑞奖的作品也可以让孩子读一读 。
事实上 。这个年领适合孩子阅读的优秀作品是非常多的 。最近 。我在读一本《汤姆的午夜花园》 。也非常适合这个年龄的孩子阅读 。
讲述了10岁的汤姆在午夜敲响13声的大座钟背后发现了一个秘密花园 。怀着探险心 。认识了一位少女 。相互治愈彼此孤独心灵的故事 。
四五年级的孩子开始大量阅读《巴黎圣母院》《悲惨世界》之类的名著,有没有不好的影响?

文章插图
第一次读这本书的时候 。我也是十岁 。至今依然非常喜欢这个故事 。优秀的故事是深入灵魂的 。能陪伴你走过无数孤独的岁月 。就像灵魂深处的一盏明灯 。
有机会 。我也想分享一下这个故事 。
四五年级的孩子开始大量阅读《巴黎圣母院》《悲惨世界》之类的名著,有没有不好的影响?

文章插图
其他观点:
强烈不建议给孩子读这种翻译的世界名著 。尤其是《巴黎圣母院》和《悲惨世界》!因为这两部书都是19世纪法国作家维克多·雨果的作品 。原文使用的法语和现代法语区别很大 。更不用说翻译成中文了 。除了了解故事 。孩子完全无法感受到原著的节奏和韵律 。翻译后的语句也味如嚼蜡 。严重破坏语感!《巴黎圣母院》是雨果28岁时的作品 。主要是借故事批判封建教会 。虚构了两个著名的人物在当时贫瘠的法国文化界引起了轰动 。实际文采一般 。原著非常黑暗 。目前看到的都是1956年被多次改编的版本!而《悲惨世界》则是雨果被拿破仑放逐后 。颠沛流离20年辛苦的个人感悟假托于作品!这些所谓的名著都是有成名的时代背景!了解一下故事简介就可以了 。读大部头的译著纯属浪费时间 。浪费生命!因为翻译的来源都不是雨果的原著 。而且翻译的都很烂!另外说一句 。正是雨果的小说《巴黎圣母院》风靡后 。巴黎圣母院才得以在1860年重建成目前雄伟的哥特式风格 。而1801年时巴黎圣母院的原址还只是一个仓库 。所以号称800历史的巴黎圣母院实际只有159年的历史 。而在此之前它只是个传说!

推荐阅读