无上的光荣还是无尚的光荣,无上的光荣和自豪( 三 )


4
最后 , 再回过头来 , 用上述评判标准 , 看看文章开头那份要“开学换发”的河南财政金融学院录取通知书 。
可以说 , 这份一字之差的“尴尬”通知书 , 基本达到了前文提到的三个方面信息传递要求——等等 , 通知书第一句“经省(直辖市、自治区)招生主管部门批准” , 是什么意思?作为河南省高校 , 是经本省招生主管部门批准吗?那为何后面要加“(直辖市、自治区)”?是经生源所在省(直辖市、自治区)招生主管部门批准吗?那“省”字前面似乎缺失了部分信息 , 造成表述不准确不完整 。
究竟这句话想表述什么信息呢?从字面上是看不出来的 。
若参照国防科技大学、苏州大学的录取通知书 , 应该在“省(直辖市、自治区)”前面清楚的写下生源所在的省份;若参照电子科技大学的录取通知书 , 不写具体省份 , 简简单单写“经批准” , 也可清楚表达相应意思;若实在想省事 , 干脆像清华大学、北京大学那样 , 不写批准的事 , 开门见山写录取 , 也是清清楚楚 , 不影响通知书的信息传递和文书效力 。
但为什么河南财政金融学院要使用最复杂的“经省(直辖市、自治区)招生主管部门批准”格式 , 又偏偏不写经哪个省(直辖市、自治区)批准呢?
笔者不惮以最坏的恶意推测河南财政金融学院的录取通知书起草者 , 他(她)其实不明白“经省(直辖市、自治区)招生主管部门批准”是什么意思 , 只是在按照某个模板机械粘贴复制时 , 不知道“省”的前面其实是有空格要逐人填写的 , 稀里糊涂就弄成了现在的“尴尬”模样——当然 , 这事学校的领导和主管主办人员肯定一点责任都没有 , 因为之前“报到”错写成“报道”时 , 该校工作人员已经回应了 , “通知书系校外打印机构 ***。”
笔者再不怀好意的预测 , 河南财政金融学院2022级新生 “开学换发”的新录取通知书 , 应该只会将“报道”改成“报到” , “经省(直辖市、自治区)招生主管部门批准”之类的文字 , 肯定是要原样保留的 。至于把“9 月 9 日到校报到”改成“9 月 9 日来校报到”这种无聊文人的文字游戏 , 该校更是断不可能做的 。

推荐阅读