你应该从人群中脱颖而出吗?
你应该从人群中脱颖而出吗?
(澳洲)达伦·波克
陈荣生译
小鱼从鱼群中脱颖而出时,
就会被鲨鱼吃掉。
斑马从马群中脱颖而出时,
就会被狮子吃掉。
鸽子从鸽群中脱颖而出时,
【你应该从人群中脱颖而出吗?】就会被雄鹰吃掉。
作为群居类生物,
我们常常以相似的眼光看待自己。
做事不要太过分,
否则你就会受到批评。
做人不要太特殊,
否则你就会被评头论足。
走路不要走非寻常之路,
否则你就会滑倒。
但我知道的却是这些:
你可不是一条小鱼,
你可不是一匹斑马,
你可不是一只鸽子,
从人群中脱颖而出并不会给你带来致命的危险,
你从人群中脱颖而出之时,
你就是把自己放到了改变世界的位置。
你应该从人群中脱颖而出吗?
请你告诉我。
(译自作者个人网站)
推荐阅读
- 你会讲故事吗()
- 归期
- 大家都能看得懂的源码|大家都能看得懂的源码 - ahooks 这些 hook 更优雅管理你的状态
- 你的善良要有底线
- 他没有说谎,是你自己眼瞎
- 纸上有人
- 一文带你了解 SSL 协议
- 收获你的付出
- 当你累了,这首歌是唱给你的
- 你所抗拒的,都将如影随形!