老臣病足曾不能疾走翻译 老臣病足曾不能疾走不得见久矣窃自恕翻译


老臣病足曾不能疾走翻译 老臣病足曾不能疾走不得见久矣窃自恕翻译

文章插图
1、意思是我的脚有毛?。?连快跑都不能了 。
2、出自:汉 刘向《触龙说赵太后》 。
3、原文选段:左师触龙言愿见太后 。太后盛气而揖之 。入而徐趋,至而自谢,曰:老臣病足 , 曾不能疾走,不得见久矣 。窃自恕,而恐太后玉体之有所郄也,故愿望见太后 。
【老臣病足曾不能疾走翻译 老臣病足曾不能疾走不得见久矣窃自恕翻译】4、释义:左师触龙希望去见太后 。太后气势汹汹地等着他 。触龙缓慢的小步快跑,到了太后面前向太后道歉说:我的脚有毛病,连快跑都不能,很久没来看您了 。私下里我自己宽恕自己 。又总担心太后的贵体有什么不舒适 , 所以想来看望您 。

    推荐阅读