种树郭橐驼传翻译注释 种树郭橐驼传翻译全文翻译( 二 )


22、天:指自然生长规律 。致其性:使它按照自己的本性成长 。致,使达到 。焉尔:罢了,句末语气词连用 。
23、凡:凡是,所有,表示概括,副词 。植木之性:按树木的本性种植 。性,指树木固有的特点 。
24、故:旧 。
25、筑:捣土 。密:结实 。
26、既然:已经这样 。已:(做)完了 。勿动:不要再动它 。
27、勿虑:不要再担心它 。
28、去:离开 。顾:回头看 。其:如果,连词 。
29、莳(shì):栽种 。若子:像对待子女一样精心 。
30、置:放在一边 。若弃:像丢弃了一样不管 。
31、则其天者全而其性得矣:那么树木的生长规律可以保全而它的本性得到了 。则:那么,连词 。者:助词,无义 。
32、不害其长:不妨碍它的生长 。而已:罢了,句末语气词连用 。
33、硕茂:使动用法,使高大茂盛 。
34、不抑耗其实:不抑制、损耗它的果实(的成熟过程) 。
35、早而蕃(fán):使动用法 , 使……(结实)早而且多 。
36、根拳:树根蜷曲 。土易:更换新土 。
37、若不过焉则不及:如果不是过多就是不够 。若……则……,如果……那么(就),连接假设复句的固定结构 。焉:句中语气词,无义 。
38、苟:如果,连词 。反是者:与此相反的人 。
39、爱之太恩:爱它太情深 。恩,有情义 。这里可引申为”深“的意思 。
40、忧之太勤:担心它太过分 。
41、甚者:更严重的 。甚,严重 。
42、爪其肤:掐破树皮 。爪,掐 , 作动词用 。以:表目的,连词,用来 。验:检验,观察 。生枯:活着还是枯死 。
43、疏密:指土的松与紧 。
44、日以离:一天天地失去 。以,连词,连接状语和动词 , 不译 。
45、不我若:不若我 , 比不上我 。否定句中代词作宾语时一般要置于动词前 。若 , 及,赶得上,动词 。
46、之:助词 , 的 。道:指种树的经验 。
47、之:代词 , 指种树之“道” 。官理:为官治民 。理,治理,唐人避高宗李治名讳,改“治”为“理” 。
48、而已:罢了 。
49、官理:一作“理”[] 。理:治理百姓 。
50、长(zhǎng)人者:为人之长者,指当官治民的地方官 。大县的长官称“令” , 小县的长官称“长” 。烦其令:不断发号施令 。烦 , 使繁多 。
51、若甚怜:好像很爱(百姓) 。焉:代词,同“之” 。
52、而:但,连词 。卒以祸:以祸卒 , 以祸(民)结束 。卒,结束 。
53、官命:官府的命令 。促尔耕:催促你们耕田 。
54、勖(xù):勉励 。植:栽种 。
55、督:督促 。获:收割 。
56、缫(sāo):煮茧抽丝 。而:通“尔”,你们 。绪:丝头 。早缫而绪:早点缫好你们的丝 。
57、早织而缕:早点纺好你们的线 。缕,线 。
58、字:养育 。
59、遂而鸡豚(tún):喂养好你们的鸡和猪 。遂,顺利地成长 。豚,猪 。
60、聚之:召集百姓 。聚:使聚集 。
61、木:这里指木梆 。
62、吾小人:我们小百姓 。辍飧(sūn)饔(yōng):不吃饭 。辍,停止 。飧,晚饭 。饔 , 早饭 。以:来,连词 。劳吏者:慰劳当差的 。且:尚且 。暇:空暇 。
63、何以:以何 , 靠什么 。蕃吾生:繁衍我们的生命,即使我们的人口兴旺 。安吾性:安定我们的生活 。性,生命 。
64、?。豪Э?。?。浩>?。病且?。豪Э嘤制@?。
65、若是:像这样 。
66、与吾业者:与我同行业的人,指“他植者” 。其:大概,语气词 。类:相似 。
【种树郭橐驼传翻译注释 种树郭橐驼传翻译全文翻译】67、嘻:感叹词,表示高兴 。
68、不亦善夫:不是很好吗?夫,句末语气词 。
69、养人:养民,唐人避唐太宗李世民名讳,改“民”为“人” 。
70、传:作传 。以为:以(之)为 , 把它作为 。戒:鉴戒 。
《种树郭橐驼传》原文郭橐驼 , 不知始何名 。病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼” 。驼闻之曰:“甚善,名我固当 。”因舍其名,亦自谓“橐驼”云 。
其乡曰丰乐乡,在长安西 。驼业种树 , 凡长安豪富人为观游及卖果者,皆争迎取养 。视驼所种树,或移徙,无不活;且硕茂,早实以蕃 。他植者虽窥伺效慕,莫能如也 。
有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也,能顺木之天以致其性焉尔 。凡植木之性,其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密 。既然已 , 勿动勿虑,去不复顾 。

推荐阅读