山市原文及翻译,山市原文及注释( 三 )


这些女妖全部有这样一个特征,长相漂亮,不嫌弃书生贫穷,不顾及封建礼教,媒妁之言的束缚,愿意与书生无媒苟合 。书生都是这样的,很有才华,富有才情,情感丰富,但就是不得志 。女妖和书生在一起,不仅处处照顾书生,红袖添香,而且还会尽自己所能达成书生的各种愿望 。这些愿望,可能是钱财,可能是功名利禄等等 。
《聊斋志异》,是清代著名小说家蒲松龄的代表作,“聊斋”是他的书屋名称,“志”是记述的意思,“异”指奇异的故事 。全书有短篇小说491篇,题材非常广泛、内容极其丰富 。
这部小说集还有一个很大的特点就是描写鬼神的篇章特别多,下面我们就来探讨一下蒲松龄为什么要写鬼神 。
从《聊斋志异》中的内容来看,大概有四类故事:
一、怀着对现实社会的愤懑情绪,揭露、嘲讽贪官污吏、恶霸豪绅贪婪狠毒的嘴脸;
二、揭露封建科举制度的黑幕,勾画考官们昏庸贪婪的面目;
三、赞扬人间坚贞,纯洁的爱情;
四、阐释伦理道德的寓言故事 。
从这些内容来看,蒲松龄其实有意通过这部小说集来发泄对现实生活的不满,就像蒲松龄在《聊斋志异》中说的那样:
“集腋为裘,妄续幽冥之录;浮白载笔,仅成孤愤之书:寄托如此,亦足悲矣!”
没有了下一篇
《山市》原文翻译及赏析
【译文及注释】
译文
奂山的山市,是(淄川)县有名的八景之一,但好几年也难得见到一次 。有位名叫孙禹年的公子,同几位志同道合朋友(在)楼上饮酒,忽然看见(奂山)山头有一座孤零零塔耸立起来,高高地插入青天 。(大家)面面相觑,惊疑不定,心想附近并没有这么个禅院 。没过多久,又出现了几十座高大的宫殿,碧绿色的琉璃瓦,飞翘的殿檐,(人们)这才明白是(出现)山市 。不到一会儿,只见一座高高低低的城墙,连绵不断有六七里长,竟然像一座城市 。其中(景物)有像楼一样的,有像厅堂一样的,有像街巷一样的,(一个个)清晰地出现在眼前,(多得)可以用亿万来计算 。忽然,一阵大风刮起,空气中的尘土之大,城市变得隐隐约约 。接着,风停了,天空又变得晴朗起来,刚才的一切都消失了,只有一座高楼,直插云霄,这座楼每层有五间,门窗全都是大开着的;每一行有五处明亮的地方,(透露出)那是楼那边的天空 。一层层地指着数,楼越高亮点越小,数到第八层,亮点才如星星一般大了;又往上数,就昏暗得看不分明,没法计算层次了 。楼上的人往来匆匆,有靠着的,有站立的,形态各不一样 。过了一会,楼渐渐低矮下来,可以看见楼顶了,慢慢地又像平常的高楼一样了,又渐渐地像座高房子,突然间又只像拳头那么大,像豆粒那么小,接着就什么也看不见了 。又听说有起早赶路的人,看见山上有店铺集市(人来人往),和人世间没有两样,所以又叫“鬼市” 。
注释
1.奂山 :山名 。旧淄川县有涣山,也写作焕山 。
2.山市:山市蜃景,与“海市蜃楼”相似 。
3.邑:县 。这里指清代淄川县,今属淄博市 。
4.然数年恒不一见 :经常是多年看不见一次 。然,但是 。数年,许多年 。恒,经常 。
5.孙公子禹年 :对孙禹年的尊称 。公子,旧时用来称呼豪门贵族子弟 。
6.同人:共事的人或志同道合的人
7.饮:喝酒 。
8.孤塔耸起:孤零零的一座塔耸立起来 。孤,孤零零 。耸,耸立 。
9.青冥 :青色的天空 。青,形容天空的颜色 。冥,形容天高远无穷的样子 。
10.相顾 :互相看 。

推荐阅读