齐桓晋文之事翻译 齐桓晋文之事原文及翻译( 五 )


“办好各级学校教育 , 反复地讲述孝顺父母、尊敬兄长的道理 , 须发花白的老人就不至于背扛着、头顶着物件走路了 。老年人都穿上丝绵袄 , 吃上肉 , 老百姓吃得饱、穿得暖 , 这样还不能使天下归服 , 那是决不会有的事 。”
赏析
此文洋洋洒洒 , 比较全面地论述了孟子的仁政思想 。孟子针对齐宣王自恃国力强大 , 欲“莅中国而抚四夷”的雄心 , 及时提出“保民而王”的主张 , 肯定保民的重要 , 又通过比喻 , 指出齐宣王不保民是不为 , 而非不能 。而宣王之所以不保民而王 , 不推恩于百姓 , 他是想以力图霸 。而以力图霸一定失败 , 只有发政施仁 , 才能胜利 。
接着 , 孟子从下面正面提出“制民之产”和“驱而善之”两项保民措施 , 并指出 , 实行了这两项措施 , 则“不王者 , 未之有也 。”整个交谈中 , 孟子如舟师掌舵 , 中流自如 , 随意所之 。而结构上又紧扣一个中心:依据齐宣王的不忍之心 , 说服他行仁政 , 以王天下 。全篇以小问题引出大道理 , 由远及近 , 步步推论 , 比喻生动 , 说理透彻 , 多用排比 , 增加了文章的生动性和充沛气势 。
齐桓晋文之事古今异义总结?《齐桓晋文之事》的古今异义介绍如下:
1、吾何爱一牛:爱 , 吝啬 。
2、老吾老 , 以及人之老:以及 , 用来推及到 。
3、至于兄弟:至于 , 推广到 。
4、不推恩无以保妻子:妻子 , 妻子和儿女 。
5、莅中国而抚四夷也:中国 , 指中原一带 。
6、然后从而刑之:从而 , 接着就 。

推荐阅读